英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 書蟲·冰雪奇緣 >  第24篇

冰雪奇緣之書蟲系列 24 漢斯王子的真面目

所屬教程:書蟲·冰雪奇緣

瀏覽:

2015年02月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9339/bing24.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  Oh, Anna...哦,安娜...

  If only there was someone out there who loved you.真希望有人真的愛你

  What?什么?You said you did.你說過你愛我

  As thirteenth in line in my own作為王位的第十三順位繼承人,

  kingdom, I didn't stand a chance. I knew...在我的祖國,我沒什么機會出頭

  I'd have to marry into the throne somewhere...而聯(lián)姻,是獲取權(quán)力的捷徑

  What are you talking about?你在說什么?

  As heir, Elsa was preferable, of course.艾莎本是我的首選,她是王儲

  But no one was getting anywhere with her.但她很難接近

  But you... - Hans?至于你呢... - 漢斯?

  You were so desperate for love,幻想完美愛情的小姑娘

  You were willing to marry me, just like that.如此急切地想要和我結(jié)婚

  I figured, after we married, I'd have我本想,在我們結(jié)婚后

  to stage a little accident for Elsa.我會制造一場意外 殺死艾莎

  Hans. No, stop.漢斯 別這樣

  But then she doomed herself, and you were結(jié)果她竟然自尋死路...

  dumb enough to go after her.而你竟傻到去救她

  Please.不All that's left now is to kill Elsa and bring back summer.現(xiàn)在只要殺死艾莎 恢復夏天

  You're no match for Elsa.你不是艾莎的對手

  No, you're no match for Elsa.不 敗在艾莎手上的是你

  I, on the other hand, am the hero who is而我 則是將阿倫戴爾從嚴冬中

  going to save Arendelle from destruction.拯救出來的英雄

  You won't get away with this.你不會得逞的

  Oh, I already have.哦~~可惜我已經(jīng)得逞了

  Please, somebody help.救命 誰來救救我

  Please, please!救命,救...

  重點講解:

  stand a chance有希望;有可能

  If she’s really attractive and you think you stand a chance, then it might be worth taking a shot.

  如果她真的魅力十足 并且你覺得自己也蠻有希望 那么上前去交談一下也是值得的。

  When they got together, I didn’t stand a chance. 當她們站在同一陣營的時候,我根本沒有希望勝過她們

  heirn. 繼承人;后嗣;嗣子

  She acknowledged him as her heir. 她承認他為自己的繼承人。

  He claims to be the rightful heir. 他要求做合法的繼承人。

  desperateadj. 不顧一切的;令人絕望的;極度渴望的

  Troops are needed to help get food into Kosovo where people are in desperate need.

  需要軍隊協(xié)助將食物運進科索沃,那里的人們迫切需要食物

  They'd been married nearly four years and June was desperate to start a family.

  他們結(jié)婚快4年了,瓊非常想生個孩子。

  doomn. 厄運;死亡;判決;世界末日vt. 注定;判決;使失敗

  Why are people so full of gloom and doom?人們的心里為什么滿是悲觀失望?

  That argument was the turning point for their marriage, and the one which doomed it to failure.

  那次爭吵是他們婚姻的一個轉(zhuǎn)折點,它注定了他們婚姻的失敗。

  全球票房:

  《冰雪奇緣》在2014年3月2號全球票房正式突破10億美元 ,進入全球10億美元俱樂部。也是迪士尼第7部全球票房進入10億美元的電影,截止4月13號,該片總票房以升至11.12億美元,世界影史票房超越《007天幕殺機》升至第8位。同時該片已經(jīng)在3月30號凌晨成功超越《玩具總動員3》登頂影史最賣座的動畫電影,也是世界影史第三賣座的非續(xù)集類電影。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思阜陽市泉北中泰名城英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦