第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1.preceptorship:教師,導師
2. shadow: 跟隨……實地學習(或參觀),也可以指“跟蹤、如影隨形”。
He felt he was being shadowed, but he couldn't see anyone behind him.(他感覺到有人在跟蹤他,但他看不見身后的人。)
3. peer-to-peer: 對等的。這里的peer-to-peer conference是指“面對面的會議”。
4. antibiotic: 抗生素,抗菌素,可以做形容詞或名詞。
例如:She was injected with an antibiotic.(醫(yī)生給她注射了抗生素。)
5. burgle: 偷竊,入室盜竊。Burgle alarm就是指“防盜報警器”。
例如:Our house has been burgled.(我們的房間失竊了。)
6. monotherapy: 單一治療。Mono做前綴表示“單、單一”,單獨使用時可以表示(唱片)單聲道的。
例如:Mix the 2 channels into one mono track.(將兩條聲道混合至一條單聲道音軌。)
7. degenerative disorder: 退行障礙。Degenerative表示(疾病隨著時間的推移)變性的
8. early-onset: (疾?。┰缙诘模绨l(fā)性的
9. blotch: (皮膚上的)紅斑、疹塊兒。也可以指大片的(墨水或顏色的)污漬。
例如:His face was covered in ugly red blotches.(他臉上有許多難看的紅色大斑點。)
10.freak out: 極度興奮,行為異常。
例如:We freaked out when we won the lottery.(中了獎券,我們興奮極了。)