影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

國(guó)王的演講 The King's Speech 精講之五

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學(xué)口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥

本片段劇情:萊諾來到教堂,幫伯蒂準(zhǔn)備登基儀式上的講話,雖然只有短短幾句話,但萊諾還是要求清場(chǎng),只留下自己和伯蒂兩人排練。伯蒂說出了心中的恐懼,怕被人們譏諷為“結(jié)巴國(guó)王”。萊諾給了他莫大的鼓勵(lì)。

精彩對(duì)白:

Lionel: I can't believe I'm walking on Chaucer and Handel and Dickens. Everything alright? Let's get cracking.

Bertie: I'm not here to rehearse, "Doctor" Logue.

Lionel: Call me Lionel

Bertie: True, you never…

Lionel: called yourself 'Doctor'.I did that for you.

Bertie: No training, no diploma, no.. qualifications. Just a great deal of nerve.

Lionel: The star chamber inquisition, is it?

Bertie: You asked for trust and.. total equality.

Lionel: Bertie, I heard you at Wembley, I was there. My son Laurie said “Do you think you could help that poor man?”

Bertie: What, as a failed actor!?

Lionel: It's true, I'm not a doctor, and yes I acted a bit, I recited in pubs and taught elocution in schools. When the Great War came, our soldiers were pouring back from the front, shell-shocked and unable to speak and somebody said,"Lionel, you're very good at all this speech stuff. Do you think you could possibly help these poor buggers”. I did muscle therapy, exercise, relaxation, but I knew I had to go deeper. Those poor young blokes had cried out in fear, and no-one was listening to them. My job was to give them faith in their voice and let them know that a friend was listening. That must ring a few bells with you, Bertie.

Bertie: You give a very noble account of yourself.

Lionel: Make inquiries. It's all true.

Bertie: Inquiries have been made! You have no idea who I have breathing down my neck. I vouched for you and you have no…credentials.

Lionel: But lots of success! I can't show you a certificate there was no training then. All I know I know by experience, and that war was some experience. May plaque says, ‘L.Logue, Speech Defects'. No Dr., no letters after my name. Lock me in the Tower.

Bertie: I would if I could!

Lionel: On what charge?

Bertie: Fraud! With war looming, you've saddle this nation with a voiceless King. You destroyed the happiness of my family... all for the sake of ensnaring a star patient  you couldn't possibly hope to assist! It'll be like mad …King George the Third, there'll be…Mad King George the Stammerer, who let his people down so badly in their hour of need! What're you doing? Get up! You can't sit there! Get up!

Lionel: Why not? It's a chair.

Bertie: No, it's not, that is… Saint Edward's Chair-

Lionel: People have carved their name into it!

Bertie: That chair is the seat on which every King and Queen.

Lionel: It's held in place by a large rock!

Bertie: That is the Stone of Scone, you are trivialising everything.

Lionel: I don't care. I don't care how many Royal arses have sat in this chair-

Bertie: Listen to me... ! Listen to me... ! Listen to me... !

Lionel: Listen to you?! By what right?

Bertie: My divine right, if you must! I'm your King!!!

Lionel: Noooo you're not! Told me so yourself. Said you didn't want it. Why should I waste my time listening to you?

Bertie: Because I have a right to be heard! I HAVE A VOICE!!!

Lionel: Yes you do. You have such perseverance, Bertie, you're the bravest man I know. You'll make a bloody good king.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市亭心花苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦