The lightweight speech bubbles, which filter out noise, come in two sizes – large for couples and a smaller version for individuals.
這種特殊的能夠過濾掉噪音的交談裝置,有兩種類型,一種專門為情侶設(shè)計(jì),一種是較小的為個(gè)人設(shè)計(jì)的類型,
Called Social Spheres, the device for two is stationary and has a headsized hole at either side, creating a haven of peace for the participants.
這種裝置叫做“交際球”,它是固定的,在每一邊上都有頭部大小的一個(gè)洞,能給戴上它的人一個(gè)安靜的天堂。
The individual Social Sphere is mobile and also has the holes.
為個(gè)人設(shè)計(jì)的型號(hào)同樣也有洞,但是人們可以戴上它移動(dòng)。
People using it have to lean close to each other so they can talk and listen to each other. The design cuts out most of the ambient noise.
人們?cè)谇蚶锝徽劦臅r(shí)候需要互相靠近,這樣他們才能交談并傾聽對(duì)方。而這種設(shè)計(jì)會(huì)過濾掉大部分的環(huán)境噪音。