一、提高英語(yǔ)寫(xiě)作能力的原則 (一) 漸進(jìn)性原則 。要堅(jiān)持句段篇的訓(xùn)練程序,由易到難,循序漸進(jìn)。在英語(yǔ)寫(xiě)作的初始階段,要始終注意培養(yǎng)學(xué)生良好的寫(xiě)作習(xí)慣,狠抓基本功訓(xùn)練。在學(xué)生掌握了基本句型并能寫(xiě)出簡(jiǎn)單句子后,再要求學(xué)生根據(jù)一些體例寫(xiě)出小段的文章。在段落寫(xiě)作中要引導(dǎo)學(xué)生分析段落的結(jié)構(gòu)、段落的中心句、句與句之間的邏輯關(guān)系、寫(xiě)作手法等,這樣有利于 [查看全文]
成果教學(xué)法是目前國(guó)內(nèi)占統(tǒng)治地位的一種英語(yǔ)教學(xué)法,國(guó)內(nèi)大多數(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作教材也是按這種教學(xué)法設(shè)計(jì)的。雖然成果教學(xué)法在具體實(shí)施中還存在著多樣性,但總體來(lái)講,這種教學(xué)法注重語(yǔ)言知識(shí)的運(yùn)用,強(qiáng)調(diào)文章中要使用適當(dāng)?shù)脑~匯、句法和銜接手段。對(duì)于段落來(lái)講,強(qiáng)調(diào)主題句、段落的組織與結(jié)構(gòu),即通過(guò)所謂的模式來(lái)展開(kāi)段落,常見(jiàn)的模式有:事情發(fā)展過(guò)程、對(duì)比與比較、因 [查看全文]
一、提高用英語(yǔ)思維的能力 語(yǔ)言與文化水乳交融,密不可分,要想學(xué)好種語(yǔ)言就必須同時(shí)了解這種語(yǔ)言所反映的文化。許多學(xué)生不知道英漢表達(dá)的文化差異,不會(huì)用英語(yǔ)思維。例如,I very lik [查看全文]
書(shū)面表達(dá)是英語(yǔ)寫(xiě)作的重要組成部分,有不少學(xué)生覺(jué)得用英語(yǔ)寫(xiě)作很難,不知從何練起。筆者認(rèn)為,在英語(yǔ)教學(xué)中,首先要抓住基礎(chǔ)知識(shí)來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的寫(xiě)作能力,立足教材,由易到難,由淺入深,采取多種形式來(lái)加強(qiáng)書(shū)面表達(dá)訓(xùn)練,這樣英語(yǔ)寫(xiě)作水平才能得到提高。 一是通過(guò)詞匯教學(xué)訓(xùn)練寫(xiě)作能力。要寫(xiě)好文章不是一朝一夕就能達(dá)到的,必須從最基礎(chǔ)的詞匯入手。教學(xué)中,教師 [查看全文]
對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō), 培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)言的運(yùn)用能力基本圍繞著聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五個(gè)方面, 聽(tīng)、說(shuō)、讀三個(gè)方面可以說(shuō)是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的初級(jí)方面, 而寫(xiě)與譯則是語(yǔ)言運(yùn)用的高級(jí)層次。英語(yǔ)寫(xiě)作是語(yǔ)言應(yīng)用的一個(gè)重要方面, 也是語(yǔ)言能力測(cè)定的重要手段, 衡量寫(xiě)作水平的標(biāo)準(zhǔn)便是看其是否能用學(xué)過(guò)的語(yǔ)言材料、語(yǔ)法知識(shí)等用文字的形式來(lái)表達(dá)描述。從學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作上最能反映其英語(yǔ)的綜 [查看全文]
英語(yǔ)寫(xiě)作中很絕的結(jié)尾句:讓寫(xiě)作提高不止一個(gè)檔次。英語(yǔ)寫(xiě)作中很絕的結(jié)尾句:讓寫(xiě)作提高不止一個(gè)檔次。 1.The most effective means to solve this problem is that ______________. In that case, ______________. 2. [查看全文]
怎樣提高英語(yǔ)寫(xiě)作能力,這不是一篇小博客可以講完的,但集中講一個(gè)小問(wèn)題,對(duì)聰明的讀者來(lái)說(shuō),也可以一點(diǎn)即通地解決大家一個(gè)很重要的實(shí)際問(wèn)題,我這篇小博客就點(diǎn)一下英語(yǔ)寫(xiě)作中的用詞 [查看全文]
二、謹(jǐn)慎選用極易混淆的詞語(yǔ) 英譯商務(wù)合同時(shí),常常由于選同不當(dāng)而尋致詞不達(dá)意或者意思模棱兩可,有時(shí)甚至表達(dá)的是完全不同的含義。因此了解與掌握極易混淆的詞語(yǔ)的區(qū)別是極為重要的 [查看全文]
商務(wù)合同是一種特殊的應(yīng)用文體,重在記實(shí),用詞行文的一大特點(diǎn)就是準(zhǔn)確與嚴(yán)謹(jǐn)。 一、酌情使用公文語(yǔ)慣用副詞 商務(wù)合同屬于法律性公文,所以英譯時(shí),有些詞語(yǔ)要用公文語(yǔ)詞語(yǔ)、特別是酌情使用英語(yǔ)慣用的一套公文語(yǔ)副詞,就會(huì)起到使譯文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯嚴(yán)密、言簡(jiǎn)意賅的作用。但是從一些合同的英文譯本中發(fā)現(xiàn),這種公文語(yǔ)副同常被普通詞語(yǔ)所代替,從而影響到譯文的質(zhì) [查看全文]
萬(wàn)能 開(kāi)頭 公式: 1. 開(kāi)頭萬(wàn)能公式一: 名人名言 有人問(wèn)了,我沒(méi)有記住名言,怎么辦?尤其是英語(yǔ)名言?,很好辦:編! 原理:我們看到的東西很多都是創(chuàng)造出來(lái)的,包括我們欣賞的文章也是,所以盡管編,但是一定要聽(tīng)起來(lái)很有道理呦!而且沒(méi)準(zhǔn)將來(lái)我們就是名人呢!對(duì)吧? 經(jīng)典句型 : A proberb says, You are only young once. (適用于已記住的名言) It goes without saying that we canno [查看全文]