1. 名詞轉(zhuǎn)譯成副詞
1) When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor.
只要一發(fā)現(xiàn)有可能反對(duì)他的人,他就本能地要用他的魅力和風(fēng)趣將這人爭(zhēng)取過(guò)來(lái)。
2) The new mayor earned some appreciation by the courtesy of coming to visit the city poor.
新市長(zhǎng)有禮貌地前來(lái)訪(fǎng)問(wèn)城市貧民,獲得了他們的一些好感。
3) About this time, our Party began to meet with a series of disasters, the substance of which was a continuing attack by ruthless imperialism upon the Party.
(W. Z. Foster)
大約就在這個(gè)時(shí)候,我們黨開(kāi)始遭到一連串的災(zāi)難,這些災(zāi)難實(shí)質(zhì)上就是殘酷的帝國(guó)主義對(duì)黨進(jìn)行了不斷的打擊。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市歐波羅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群