英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

新詞新譯 B

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2017年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
B超 type-B ultrasonic

八寶飯 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)

把關(guān) guard a pass; check on; maintain a strict standard

拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent

巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO)

《巴黎航空公約》(1919) The Paris Aviation Covenant

巴黎證券交易所 Paris Bourse

八面玲瓏 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody

霸權(quán)主義 hegemonism

吧臺(tái) bar counter

把握大局 grasp the overall situation

八字沒(méi)一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight.

八卦 Eight Diagrams; bagua

八卦(娛樂(lè)) gossip

拔河(游戲) tug-of-war

擺花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show

白金漢宮 Buckingham Palace

拜金主義 money worship

白領(lǐng)犯罪 white-collar crime

白領(lǐng)工人 white-collar worker

白領(lǐng)工人 White collar (早在1928年,人們開(kāi)始用white-collar來(lái)形容非體力勞動(dòng)者,如老師、公務(wù)員等。“白領(lǐng)”顧名思義,表示其職業(yè)要求著裝整齊、清潔。)

百慕大三角 Burmuda Triangle

百年老店 century-old shop

白皮書 white paper

白熱化 white heat

白色農(nóng)業(yè) white agriculture

白色污染 white pollution

擺脫貧困 shake off poverty; lift oneself from poverty

百聞不如一見(jiàn) Seeing is believing.

百般拖延 do everything to postpone

拜把兄弟 sworn brothers

擺架子 put on airs

白馬王子 Prince Charming

拜年 pay a New Year's visit

擺平 straighten sth out; sort out

擺譜兒 put on airs; show off; keep up appearances

白色行情表 white sheet

白色農(nóng)業(yè) "white agriculture (also called ""white engineering agriculture""; It refers to microbiological agriculture and biological cell agriculture.)"

白手起家 starting from scratch

白雪公主 Snow White

半邊天 half the sky

班車 shuttle bus

半成品 semi-manufactured goods; semi-finished products

板兒寸 crew cut

辦公室設(shè)備 office equipment

辦公自動(dòng)化 OA (Office Automation)

半官方貿(mào)易 semi-official trade

頒獎(jiǎng)大會(huì) award presentation ceremony

半決賽 semifinal

半決賽四強(qiáng) four semifinalists

半拉子工程 uncompleted project

板樓,板式樓 slab-type apartment building

斑馬線 zebra crossing

班門弄斧 teach one's grandma to suck eggs

辦年貨 do New Year's shopping

搬遷戶 a relocated unit or household

版權(quán)法 copyright law

版權(quán)貿(mào)易 copyright business

版權(quán)所有 copyright reserved; copyrighted

伴生礦 associated minerals

版稅率 royalty rate

半托 day care (for kids)

半脫產(chǎn) partly released from productive labor; partly released from one's regular work

伴宴人員 escort

搬運(yùn)工人 transport worker

幫倒忙 trying to help but causing more trouble in the process; kiss of death

傍大款 (of a girl) find a sugar daddy; be a mistress for a rich man; lean on a moneybag

辦公室里閑聊 chat around the water cooler; water cooler chat

棒球運(yùn)動(dòng)記者 scribe

辦喪事 conduct a funeral

包車 to charter a vehicle (bus, train car, etc.); a chartered vehicle

保持國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的良好勢(shì)頭 maintain a good momentum of growth in the national economy

保持清醒頭腦,增強(qiáng)憂患意識(shí)和歷史責(zé)任感 remain sober-minded, become more aware of potential problems and enhance our sense of historical responsibility

保兌銀行 confirming bank

暴發(fā)戶 new rich; upstart (persons or households who suddenly became rich through unscrupulous means or unexpected opportunities)

包房 to reserve rooms in a hotel or guest house (for exclusive use)

報(bào)復(fù)性關(guān)稅 retaliatory duty

包干到戶 work contracted to household

包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

包購(gòu)包銷 exclusive right to purchase and sell

曝光 make public; expose

保護(hù)關(guān)稅 protective duty/tariff

保護(hù)價(jià)格 protective price

保護(hù)傘 protective umbrella

保護(hù)生態(tài)環(huán)境 preserve the ecological environment

保護(hù)消費(fèi)者合法權(quán)益 protect the legitimate rights and interests of consumers

保護(hù)主義 protectionism

包機(jī) charter a plane; a chartered plane

報(bào)價(jià)單 quotation of prices

保健按摩 therapeutic massage

保健操 health exercises

保監(jiān)會(huì) the China Insurance Regulatory Commission

保健品 health care products

保健食品 health-care food

報(bào)界 the press

爆冷門 produce an unexpected winner; a dark horse bobbing up

暴力片 splatter film

保齡球 bowling

保齡球館 bowling alley

保釋 on bail

保稅倉(cāng)庫(kù) bonded warehouse

保稅區(qū) the low-tax, tariff-free zone; bonded area; tax-protected zone

保外幫教 remain out of custody by receiving help from the family or work unit

報(bào)喜不報(bào)憂 report only the good but not the bad

保息股票 guaranteed stock

報(bào)銷 apply for reimbursement

包銷人 underwriter

包修、包換、包賠制度 system of thee guarantees for repair, replacement or compensation of faulty products

保障措施 supporting measures

保證金賬戶 margin account

保證物流暢通 ensure unimpeded flow of goods and materials

保值利率 index-linked interest rate; inflation-proof interest rate

保質(zhì)期,保修期 shelf (storage) life; guarantee period

包裝精美 delicately packed

包裝業(yè) package industry

保安員 security staff

包產(chǎn)到戶 contract production quotas to individual households

保持國(guó)有股 keep the State-held shares

保持資本金充足 secure capital funds

包二奶 have a concubine (originally a Cantonese expression)

包干到戶 work contracted to households

包干制 overall rationing system; scheme of payment partly in kind and partly in cash

包工包料 contract for labor and materials

包工頭 baogongtou, labor contractor (Huang Jiakun, a "bao gong tou" (labour contractor), who has been residing in Shanghai for 10 years became agitated when discussing the unpaid wages problem.)

報(bào)關(guān)員 declarant

報(bào)國(guó)計(jì)劃的實(shí)施 implementation of Dedicator's Project

保健食品 health-care food

暴利 excessive profit; windfall profit

爆料 tip-off

保留為自然耕地 reserve as natural farmland

保理業(yè)務(wù) factoring business

保險(xiǎn)費(fèi) insurance premium

保險(xiǎn)賠付金額 compensation pay-outs

保險(xiǎn)索賠 insurance claim

保障合同和交易安全 guarantee contracts and safe dealings

保障民眾和社會(huì)免受安全威脅 protect the citizens and societies against security threats

保證基金 guaranteed fund

保證金 margins, collateral

保證決策的科學(xué)化和民主化 ensure the decision-making more scientific and democratic

保證重點(diǎn)支出 ensure funding for priority areas

保值儲(chǔ)蓄 inflation-proof bank savings

包裝食品 packaged foods

八榮八恥 Eight Honors & Eight Disgraces (堅(jiān)持以熱愛(ài)祖國(guó)為榮、以危害祖國(guó)為恥,以服務(wù)人民為榮、以背離人民為恥,以崇尚科學(xué)為榮、以愚昧無(wú)知為恥,以辛勤勞動(dòng)為榮、以好逸惡勞為恥,以團(tuán)結(jié)互助為榮、以損人利己為恥,以誠(chéng)實(shí)守信為榮、以見(jiàn)利忘義為恥,以遵紀(jì)守法為榮、以違法亂紀(jì)為恥,以艱苦奮斗為榮、以驕奢淫逸為恥。Love, do not harm the motherland. Serve, don't disserve the people. Uphold science; don't be ignorant and unenlightened. Work hard; don't be lazy and hate work. Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others. Be honest and trustworthy, not profit-mongering at the expense of your values. Be disciplined and law-abiding instead of chaotic and lawless. Know plain living and hard struggle, do not wallow in luxuries and pleasures.)

霸王條款 inequality / imparity clause

被動(dòng)吸煙 passive smoking; second-hand smoking

背黑鍋 become a scapegoat

備件 spare parts

被叫方付費(fèi)電話 reverse charge call/ collect telephone call

北京奧申委 Beijing 2008 Olympic Games Bidding Committee (BOBICO)

北京四環(huán)路 the fourth ring road in Beijing

《北美自由貿(mào)易協(xié)定》 NAFTA (North American Free Trade Agreement)

背投屏幕 rear projection screen

備用資金 reserve fund

北約 The North Atlantic Treaty Organization (NATO)-- established in April 1949--it has 15 member states and a headquarters in Brussels, the capital of Belgium.

背包旅行者 backpacker

被叫通話 incoming call

北京航天指控中心 Beijing Aerospace Control Centre

北歐投資銀行 Nordic Investment Bank

被摘牌的公司 delisted company

被指控接受賄賂 be accused of accepting bribes

本壘打 circuit clout, four-master, round trip

本命年 one's year of birth considered in relation to the 12 Terrestrial Branches

笨鳥(niǎo)先飛 A slow sparrow should make an early start.

本票 cashier's cheque

本土化 localilzation

奔小康 strive for a relatively comfortable life

本本主義 bookishness; book worship

《本草綱目》 Compendium of Materia Medica

蹦迪 disco dancing

蹦極 bungee, bungee jumping

必勝 be bound to win

閉關(guān)政策 closed-door policy

比基尼 bikini

比較文學(xué) comparative literature

比較經(jīng)濟(jì)學(xué) comparative economics

閉卷 closed-book exam

閉路電視 close-circuit television

閉門羹 given a cold shoulder

比上不足,比下有余 "worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst"

逼上梁山 be driven to do something

避稅 tax avoidance

避嫌 avoid doing anything that may arouse suspicion

畢業(yè)設(shè)計(jì) graduation design

畢業(yè)生分配制度 assignment system for graduates

便當(dāng) brown bag

邊防證 fronter pass

邊際效益 marginal benefit

便民服務(wù) service for the convenience of the customers

變相漲價(jià) disguised inflation

便攜式電腦 portable computer; laptop; notebook computer

便衣警察 police in plain clothes

邊遠(yuǎn)地區(qū) remote and border areas

邊緣科學(xué) borderline (boundary) science; fringe (border) discipline

邊遠(yuǎn)貧困地區(qū) outlying poverty-stricken areas

邊緣知識(shí)人 Marginal intellectuals

貶值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)

變廢為寶 make waste profitable

邊際報(bào)酬 marginal return

邊際薪酬 marginal salaries

便利店 convenience store

便攜式電腦 portable computer; laptop; notebook computer

表面文章 lip service; surface formality

標(biāo)準(zhǔn)普通話 standard mandarin

標(biāo)本兼治 address both the symptoms and root cause

表見(jiàn)代理 agency by estoppel

標(biāo)書 bidding documents

表演賽 demonstration match

別跟自己過(guò)不去 Don't be too hard on yourself.

冰雕 ice sculpture

病毒性感染 viral infection

兵工企業(yè) munitions factory; arsenal

兵馬俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures

并網(wǎng)發(fā)電 combined to the grid

病毒性感冒 viral influenza

秉公辦案 handle cases impartially

秉公執(zhí)法 enforce laws impartially

鼻煙壺 snuff bottle

博鰲亞洲經(jīng)濟(jì)論壇 Boao Forum for Asia (BFA)

博導(dǎo) Ph.D. supervisor; doctoral advisor

剝離不良資產(chǎn) strip bad assets off

《伯爾尼公約》(有關(guān)保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品版權(quán)的公約) Berne Convention

伯樂(lè) good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)

薄利多銷 small profit, large sale volume

博士后 post-doctoral

博士生導(dǎo)師 tutor of a Ph.D. student

博彩(業(yè)) lottery industry

剝奪冠軍 strip the gold medal of somebody

播客 podcast

博客圈 blogosphere

薄利多銷 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales

博士生 Ph.D candidate

BP 機(jī) beeper, pager

B to B (B2B) business to business

B to C (B2C) business to consumer

不安全性行為 unprotected sex

不敗記錄 clean record, spotless record

步步高升 Promoting to a higher position

補(bǔ)償貿(mào)易 compensatory trade

不承諾放棄使用武器 not undertake to renounce the use of force

不承諾放棄使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force

不打不成交 "No discord, no concord. "

布達(dá)拉宮 the Potala Palace

不到長(zhǎng)城非好漢 He who has never been to the Great Wall is not a true man.

不得轉(zhuǎn)讓 not negotiable

不分上下的總統(tǒng)選舉結(jié)果 the neck-and-neck presidential election result

不感冒 have no interest

不搞勞民傷財(cái)?shù)?ldquo;形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower

不管部部長(zhǎng) minister without portfolio

不懷惡意的謊言 white lie

不記名投票 secret ballot

《不見(jiàn)不散》 Be there or be square.

不結(jié)盟運(yùn)動(dòng) non-aligned movement

不可抗力 force majeure

不可推卸的責(zé)任 compelling obligation

不可再生資源 non-renewable resources

布雷頓森林體系 Bretton Woods System

不良貸款 non-performing loan

不買帳 not take it; not go for it

不眠之夜 white night

不明飛行物 unidentified flying object (UFO)

不拿原則換人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle

補(bǔ)缺選舉 by-election

不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie.

不速之客 gate-crasher

不惜一切代價(jià) spare no effort; go all out; do one's best

不信任投票 vote of non-confidence

步行街 pedestrian street

步行天橋 pedestrian overpass

不夜城 "sleepless city, ever-bright city"

不以物喜,不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

不遺余力 spare no effort; go all out; do one's best

部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議 ministerial meeting

不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng) unfair competition

不正當(dāng)競(jìng)選 illicit competition

不正之風(fēng) bad (harmful) practice; unhealthy tendency

步兵師 infantry division

不倒翁 tumbler; never-fall doll

補(bǔ)鈣 calcium supplement

不擴(kuò)散核武器條約 Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; NPT

不銹鋼 stainless steel
 


上一篇:
新詞新譯 A
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思重慶市晨曦花園西區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦