CATTI是學(xué)英語(yǔ)人的一塊試金石,平時(shí)都覺(jué)得自己英語(yǔ)學(xué)的還行,試過(guò)CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):細(xì)菌防線知多少?的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!
一、譯前自測(cè)-ECO選段(英譯漢)
建議落筆翻譯,若手頭暫無(wú)紙筆,也可先進(jìn)行視譯。
CHILDBIRTH IS MESSY. When a baby comes out, a lot else comes out with it. Some of this material is inevitable, such as the amniotic fluid that presages birth and the placenta which follows it. But a fair bit of faeces is discharged, too. From an evolutionary perspective, that seems surprising. Exposing newborns to such bacteria-laden excrement looks risky. Yet no mechanism has arisen to stop it happening. Evidence is mounting, moreover, that far from being harmful, this exposure is actually important for the development of the child’s immune system. Interaction with the multitude of microscopic organisms a baby picks up when it is born helps that system to learn friend from foe. Without it, immune disorders like allergies and type-1 diabetes may follow. Components of the gut flora are also involved in digesting certain foodstuffs containing complex carbohydrates, and an unbalance in the relevant microbial mix is implicated in obesity.
二、相關(guān)詞匯學(xué)習(xí)與積累-逆向
分娩開(kāi)始前就會(huì)流出的羊水the amniotic fluid that presages birth
分娩后排出來(lái)的胎盤(pán)the placenta which follows it
排出一些糞便a fair bit of faeces is discharged
充滿細(xì)菌的bacteria-laden
排泄物excrement
越來(lái)越多的證據(jù)evidence is mounting
不僅無(wú)害far from being harmful
免疫系統(tǒng)的發(fā)育the development of the child’s immune system
分清敵友learn friend from foe
過(guò)敏和1型糖尿病allergies and type-1 diabetes
免疫性疾病immune disorders
腸道菌群gut flora
復(fù)雜碳水化合物complex carbohydrates
微生物群組合microbial mix
三、雙語(yǔ)對(duì)照參考(水平好得同學(xué)可對(duì)譯文進(jìn)行潤(rùn)色)
CHILDBIRTH IS MESSY. When a baby comes out, a lot else comes out with it. Some of this material is inevitable, such as the amniotic fluid that presages birth and the placenta which follows it. But a fair bit of faeces is discharged, too. From an evolutionary perspective, that seems surprising. Exposing newborns to such bacteria-laden excrement looks risky. Yet no mechanism has arisen to stop it happening. Evidence is mounting, moreover, that far from being harmful, this exposure is actually important for the development of the child’s immune system. Interaction with the multitude of microscopic organisms a baby picks up when it is born helps that system to learn friend from foe. Without it, immune disorders like allergies and type-1 diabetes may follow. Components of the gut flora are also involved in digesting certain foodstuffs containing complex carbohydrates, and an unbalance in the relevant microbial mix is implicated in obesity.
生孩子的場(chǎng)景一片狼藉。孩子離開(kāi)母體時(shí)會(huì)帶出很多別的東西。有些是不可避免的,比如在分娩開(kāi)始前就會(huì)流出的羊水和分娩后排出來(lái)的胎盤(pán)。但也會(huì)排出一些糞便。從進(jìn)化的角度看,這似乎令人意外。讓新生兒接觸這種充滿細(xì)菌的排泄物看起來(lái)很危險(xiǎn),但人體并沒(méi)有產(chǎn)生什么機(jī)制來(lái)阻止它發(fā)生。此外,越來(lái)越多的證據(jù)表明這種接觸不僅無(wú)害,實(shí)際上對(duì)新生兒免疫系統(tǒng)的發(fā)育很重要。出生時(shí)接觸多種微生物能幫助新生兒的免疫系統(tǒng)學(xué)習(xí)分清敵友。如果沒(méi)有這種接觸,以后可能就會(huì)出現(xiàn)諸如過(guò)敏和1型糖尿病等免疫性疾病。腸道菌群中的一些細(xì)菌也參與消化某些含有復(fù)雜碳水化合物的食物,這種微生物群組合中的失衡與過(guò)度肥胖有關(guān)聯(lián)。
以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):細(xì)菌防線知多少?的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思婁底市春園步行街英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群