CATTI是學(xué)英語人的一塊試金石,平時(shí)都覺得自己英語學(xué)的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):拉伸無助于跑步成績(jī)提升?的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!
一、譯前自測(cè)-NYT選段(英譯漢)
建議落筆翻譯,若手頭暫無紙筆,也可先進(jìn)行視譯。
For most runners, the idea of cooling down before going on a run seems to make little sense. The perceived wisdom is that it is better to warm up first to reduce the risk of injury and to get your muscles working at an optimal level. But Lortie and his colleagues found that a bit of pre-race cooling can actually have a positive impact in long distance running.
二、相關(guān)詞匯學(xué)習(xí)與積累
用降溫來增加耐力 use cooling to increase endurance
人們普遍認(rèn)為 The perceived wisdom is that
似乎令人匪夷所思 seem to make little sense
跑步前做點(diǎn)降溫工作 pre-race cooling
把腿架到長(zhǎng)椅上(做拉伸) prop their legs up on benches
讓僵硬的肌肉活泛起來 warm up cold muscles
近年來,跑步越來越受歡迎。Running has seen an increase in popularity in recent years.
冷卻可以減少乳酸的積聚 cooling may reduce lactic acid build up
短跑 sprinting
專業(yè)的短跑運(yùn)動(dòng)員 professional sprinters
增強(qiáng)式訓(xùn)練 plyometric exercises
做某事的秘訣 the secret sauce of doing sth.
三、雙語對(duì)照參考(水平好得同學(xué)可對(duì)譯文進(jìn)行潤(rùn)色)
For most runners, the idea of cooling down before going on a run seems to make little sense. The perceived wisdom is that it is better to warm up first to reduce the risk of injury and to get your muscles working at an optimal level. But Lortie and his colleagues found that a bit of pre-race cooling can actually have a positive impact in long distance running.
對(duì)于大多數(shù)跑步者來說,在跑步前先降溫似乎是匪夷所思的事情。人們普遍認(rèn)為,運(yùn)動(dòng)前最好先熱身,這樣可以降低受傷的風(fēng)險(xiǎn),讓肌肉處于最佳狀態(tài)。但洛爾蒂(Lortie)和他的同事們發(fā)現(xiàn),在長(zhǎng)跑前做點(diǎn)降溫工作,實(shí)際上可以帶來正面的影響。
以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):拉伸無助于跑步成績(jī)提升?的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思延邊朝鮮族自治州長(zhǎng)安花園(延南路)英語學(xué)習(xí)交流群