英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 英語聽書《白鯨記》 >  第171篇

英語聽書《白鯨記》 第171期

所屬教程:英語聽書《白鯨記》

瀏覽:

2016年04月17日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9734/171.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Water there is not a drop of water there!

水...那兒一滴水也沒有!

Were Niagara but a cataract of sand, would youtravel your thousand miles to see it?

如果尼亞加拉。只是一陣黃沙的大瀑布,你會跋涉千里到那里去游賞它嗎?

Why did the poor poet of Tennessee, upon suddenlyreceiving two handfuls of silver, deliberate whetherto buy him a coat, which he sadly needed, or investhis money in a pedestrian trip to Rockaway Beach?

田納西州那個窮詩人在突然獲得兩大把銀角子后,為什么就要轉(zhuǎn)起念頭來:究竟是去買件上衣,還是到羅卡韋海灘去遠足一番?

Why is almost every robust healthy boy with a robust healthy soul in him, at some time or othercrazy to go to sea?

為什么幾乎每個身心強健的小伙子總要渴望出海呢?

Why upon your first voyage as a passenger, did you yourself feel such a mystical vibration,when first told that you and your ship were now out of sight of land?

為什么你初次出門坐船,一聽說你和你坐的船現(xiàn)在已經(jīng)望不到陸地了,你就覺得有那么一陣神秘的心情顫動呢?

Why did the old Persians hold the sea holy?

為什么古波斯人把海奉若神明?

Why did the Greeks give it a separate deity, and own brother of Jove?

為什么希臘人把海當成獨立的神,而且是約芙的親兄弟呢?

Surely all this is not without meaning.

當然,這些都不是毫無意義的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思佛山市銀桂苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦