如今,舒爾茨依然堅定地致力于推動企業(yè)員工及所在社區(qū)的文化建設(shè)。他的努力正得到體現(xiàn),星巴克與眾多棒球明星通力合作,在成年入中間展開了一場掃盲運動。
His spectacular success has not diminished Schultz's awareness of his working class roots. He dedicated his book to the memory of his father, to whom he had once spoken harshly and accused of a lack of ambition. They were words Schultz would regret the rest of his life, his father died of lung cancer before his son became a millionaire. Schultz once told his audience that his greatest success was that the "got to build the kind of company that my father never got to work for."
雖然舒爾茨取得了巨大的成功,但他并沒有忘記自己出生于工人階級家庭。他曾專門寫了一本書來追憶自己的父親,那個曾經(jīng)被他無情地指責(zé)為缺乏抱負的父親。書中寫到的都是令舒爾茨在后半生感到后悔的文字,因為在他成為一位百萬富翁之前,他的父親因患有肺癌而去世了。舒爾茨曾經(jīng)對他的讀者說,“他最大的成功便是"建立了這樣的一家公司,這是我父親一直向往,卻不曾擁有的。”
注釋:
1. community n. 社區(qū);社團;公眾;社會團體
例句:In the black community, long, straight hair is often considered more beautiful than short kinky hair.
在黑人社會,長長的直發(fā)通常被認為比短的卷發(fā)漂亮。
2. promote v. 促進;推動;提升;推銷
例句:Is the name of the ETL step or process that you are trying to promote.
是您試圖升級的ETL步驟或過程的名稱。
3. spectacular adj. 壯觀的;壯麗的;令人驚嘆的 n. 壯觀的場面;精彩的表演
例句:The closing ceremony was, as expected, spectacular and beautiful.
閉幕式就像想象中的那樣壯觀和美麗
4. lung n. 肺
例句:The closing ceremony was, as expected, spectacular and beautiful.
閉幕式就像想象中的那樣壯觀和美麗
5. millionaire n. 百萬富翁
例句:He was lucky to have found a millionaire patron.
他有幸找到了一位百萬富翁贊助人