第一句:This product is doing very well in ourcountry.
這種產(chǎn)品在我國(guó)很暢銷(xiāo)。
A: This product is doing very well in our country.
這種產(chǎn)品在我國(guó)很暢銷(xiāo)。
B: En.
嗯。
A: Let's move on to what makes our product sell sowell.
讓我繼續(xù)來(lái)說(shuō)明是什么原因使我們的產(chǎn)品銷(xiāo)售得那么好。
B: Good. That's just what we want to hear.
很好,那正是我們想要聽(tīng)的。
第二句:The distinction of our product is its lightweight.
我們產(chǎn)品的特點(diǎn)就是很輕。
A: The distinction of our product is its lightweight.
我們產(chǎn)品的特點(diǎn)就是很輕。
B: Yes.
是的。
A: Our product is lower priced than the that of competitors.
我們產(chǎn)品價(jià)格低廉,具有競(jìng)爭(zhēng)力。
其他表達(dá)法:
Our product is competitive in the international market.
我們的產(chǎn)品在國(guó)際市場(chǎng)上具有競(jìng)爭(zhēng)力。
Our service, so far, has been very well-received by our customers.
到目前為止,顧客對(duì)我們的服務(wù)質(zhì)量評(píng)價(jià)甚高。
客戶邀請(qǐng)。前往專業(yè)展會(huì)的參觀者目標(biāo)很明確。所以參展者除了被動(dòng)地等待客戶,開(kāi)展前要有意識(shí)地邀請(qǐng)客戶。