[02:50.37]HiIda, I am not going to seII HerbaIux. Hilda, 我是不會(huì)去賣HerbaLux的
[02:53.03]WeII, I wasn't saying that... 我不是說…
[02:55.67]- ...necessariIy. - Dad! 有這個(gè)必要
[02:57.97]- This career is Betty's dream. - OK. 爸
[02:57.90]這工作是Betty的夢想
[03:01.68]But I hear somebody eIse has some pretty big dreams, too. 好吧, 但我聽說還有人
[03:03.00]也有很美的夢想
[03:05.95]What are you taIking about? 你說什么啊?
[03:07.42]Justin, teII your Aunt Betty what her boyfriend was saying. Justin, 告訴你Betty阿姨 那天晚上她男朋友是怎么說的
[03:10.55]WaIter was on his ceII phone taIking to someone and he said, Walter當(dāng)時(shí)正給別人打電話
[03:13.92]''She's the one.'' 他說
[03:15.00]“我要的就是她”
[03:17.43]- He wants to marry you? - He does? 他想娶你?
[03:20.06]WeII, wouId you do it? 不是吧?
[03:21.96]WeII, I mean, we haven't taIked about that, but... 你會(huì)答應(yīng)嗎
[03:22.10]這個(gè)…我們還沒談過, 但是…
[03:24.60]WeII, I think he's a catch. FIan? 我覺得他還不錯(cuò)
[03:26.73](knocking) 餡餅?
[03:28.64]That's him. 是他
[03:34.78]Hi, Ignacio, HiIda. 嗨, Ignacio, Hilda
[03:36.54]- Hi, Betty. - Hey. 嗨, Betty
[03:39.05]Here. It's a return. 給
[03:40.75]The mute doesn't work, but it sounds awesome. 這個(gè)是退貨的
[03:40.70]靜音不管用
[03:41.90]但聲音很棒
[03:43.59]Thank you. 謝謝
[03:51.49]Uh... (cIears throat)
[03:53.53]- Betty, can we taIk? - Yes. Sure. Betty, 能談?wù)剢?/p>
[03:55.00]好啊, 當(dāng)然行
[03:59.50]Outside? Yeah, OK. 去外面, 是的, 好啊
[04:01.94](romantic music pIaying)
[04:12.35]Celebrity-studded funeral services were held today for Fey Sommers, Fey Sommers明星云集的的葬禮 于今天舉行
[04:16.18]the much loved and hated editor in chief of fashion bible Mode magazine. 她是時(shí)裝圣經(jīng)<時(shí)尚>雜志的總編 她有很多人喜歡, 也有很多人討厭
[04:22.12]It was the bitch slap heard round the world Meade出版社老板Bradford Meade 的兒子Daniel Meade接管了這一職位
[04:24.69]when longtime Mode Creative Director Wilhelmina Slater 但他對(duì)于<時(shí)尚>雜志的常任創(chuàng)作總監(jiān) Wilhelmina Slater
[04:28.13]was passed over for the top spot in favor of Daniel Meade, 不屑一顧
[04:32.10]the nominally-experienced son of Meade Publications owner Bradford Meade. 這讓整個(gè)時(shí)尚界一片嘩然
[04:37.51]Can the notorious man-whore 這個(gè)聲名狼籍的小白臉能不能
[04:40.44]translate his talent at bedding women into dressing them? 把騙女人上床的本事 轉(zhuǎn)化成打扮女人的本事?
[05:01.13]- How do you Iike your new office? - Oh, you scared me. 喜歡新辦公室嗎
[05:03.00]你嚇我一跳
[05:04.77]WouId you just give me a few minutes? 你能不能
[05:06.83]There's some things I need to wrap up before I Ieave. 給我?guī)追昼?
[05:06.50]我走之前要收拾點(diǎn)東西
[05:13.84]Interesting decorating motif. 有趣裝飾理念
[05:19.91]You can get up, he knows you're there. 起來吧
[05:20.80]他知道你在下面
[05:27.59]I'd Iike to introduce you to my new assistant... Charmaine. 我來介紹一下我的新助理
[05:33.39]I'm sorry to interrupt your... dictation, Charmaine
[05:33.30]很抱歉打斷了你們的…口述記錄
[05:36.46]but this is not the way you run a magazine. 但你這樣經(jīng)營雜志是不行的
[05:40.70]- What? - I'm in Iove with someone eIse. 什么?
[05:42.80]我愛上別人了
[05:44.70]但…
[05:47.74]How? I mean, I thought we... 怎么會(huì)?
[05:48.80]我…
[05:50.60]我以為我們…
[05:55.62]WeII, who is it? 好吧, 是誰?
[06:02.72]- (Betty) Gina Gambarro? - (WaIter) Sorry. I... I... Gina Gambarro?
[06:04.00]對(duì)不起, 我…
[06:06.49]No, you don't have to say anything eIse. 我…
[06:06.50]不
[06:08.20]你什么都不用說
[06:14.60]Good Iuck, Betty... with everything. 祝你好運(yùn), Betty
[06:16.60]愿你一切都好