摩托車手以76英里/小時(shí)的速度創(chuàng)下倒立記錄
And he wasn’t even looking where he was going.
他甚至沒(méi)有看他要去哪里。
Stunt rider Marco George set the unofficial world record for fastest headstand on a motorcycle on Saturday when he hit 76 mph on an airstrip in England.
周六,特技車手馬可·喬治在英國(guó)一條跑道上以76英里每小時(shí)的速度,創(chuàng)造了摩托車倒立最快的非官方世界紀(jì)錄。
The 30-year-old more than doubled the existing mark and surprised himself with the speed.
這位30歲以上的年輕人將現(xiàn)有的成績(jī)提高了一倍多,他對(duì)自己的速度感到驚訝。
“I don’t know what happened, I just clicked into the next gear of what I normally do and managed to pull a 76. I feel amazing and relieved,” he told ITV. The feat was submitted to Guinness World Records for certification.
“我不知道發(fā)生了什么,我只是按下平常的檔位,并設(shè)法拉到76邁。我感到很驚奇,也很放松。”這項(xiàng)壯舉被提交吉尼斯世界紀(jì)錄認(rèn)證。
George hit 68 mph during his first run of the day at the Straightliners World’s Fastest Wheelie competition and was encouraged by the event’s organizer to go for 70 mph, because that’s the highest speed limit in the country.
在世界上最快的摩托車比賽中,喬治第一次就達(dá)到了68英里每小時(shí),受到賽事組織者的認(rèn)可,鼓勵(lì)他跑到70英里每小時(shí),因?yàn)檫@是美國(guó)的最高限速。
He said his core strength probably couldn’t handle much more, but he had an even more important reason to not attempt going any faster.
他說(shuō)他的核心力量可能無(wú)法應(yīng)付更多,但他不會(huì)去嘗試更快的速度,還有一個(gè)更重要的理由。
“I promised my mum that if I hit 70 I’d call it a day, so I have to honor my promise to my mum because she’s not too happy with watching this.”
“我答應(yīng)過(guò)我媽媽,如果有一天我跑到了70,就到此為止,我必須履行我對(duì)媽媽的承諾,她實(shí)在不太喜歡看這個(gè)。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑幸L(fēng)海韻花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群