譯文 版權(quán)類(lèi)似于專(zhuān)利權(quán),只是它應(yīng)用于藝術(shù)作品。
點(diǎn)睛 本句的主干是Copyrights are similar to patents...,而后面的that引導(dǎo)的是賓語(yǔ)從句作except的賓語(yǔ)。
be similar to意為“類(lèi)似于……。如:
In some aspects, teachers are similar to gardener. 在某些方面,老師和園丁很相似。
be applied to意為“應(yīng)用于……”。
考點(diǎn)歸納 except for、except、except that、but和besides的中文意思均為“除……外”,但其具體用法不盡相同。
except:指同一類(lèi)事物的總體中除去一部分,強(qiáng)調(diào)的是除去。如:
He gets up early everyday except Sunday. 除星期天外,他每天早起。
except for:用于非同類(lèi)事物,它的賓語(yǔ)與前述對(duì)象完全是兩回事。如:
The room was very cold and, except for Jack, entirely empty. 這個(gè)房間很陰冷,而且除了杰克,完全是空蕩蕩的。
except that:表達(dá)的語(yǔ)意與except近似,只是后面要跟從句。如:
He has always been in good health except that he has had a slight headache in the past few days. 在過(guò)去幾天里,他除了有些頭痛之外,身體一直很好。
but:??膳cexcept互換,強(qiáng)調(diào)“不在其中”。如:
Everyone attended the meeting but Mary. 大家都出席了這次會(huì)議,但瑪麗不在其列。
besides:強(qiáng)調(diào)“除此之外,還包括”。如:
She can speak French and Japanese besides English. 除英語(yǔ)外,她還會(huì)講法語(yǔ)和日語(yǔ)。
apart from:其含義主要依據(jù)上下文而定,有時(shí)可與except換用,有時(shí)可代替besides.如:
Apart from the price, the hat doesn't suit me. 除了價(jià)錢(qián)太貴,這帽子也不適合我戴。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思海口市華山別墅英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群