譯文 知識(shí)產(chǎn)權(quán)是用來(lái)防止盜用的。
點(diǎn)睛 本句是一個(gè)被動(dòng)句式,句首的短語(yǔ)intellectual property意為“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”。misappropriation意為“盜用;侵吞”。be protected from意為“保護(hù)……免受……”,是protect...from的被動(dòng)形式。如:
Most of the parents will try their best to protect their kids from being hurt. 大多數(shù)的家長(zhǎng)都會(huì)盡力保護(hù)他們的孩子免受傷害。
考點(diǎn)歸納 與be protected from近義的短語(yǔ)還有:be prevented from、be stopped from、be kept from、be discouraged from等。這些短語(yǔ)都有“防止、避免、阻止……”的意思。如:
The waters should be prevented from being polluted. 我們應(yīng)該盡力保護(hù)該水域免受污染。
China's population must be stopped from growing more and more rapidly. 中國(guó)人口的快速增長(zhǎng)必須被控制住。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思郴州市南嶺山莊英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群