影視聽說 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學英語 >  內容

雙語讀電影 《灰姑娘》序 :他們給孩子取名叫瑞拉

所屬教程:看電影學英語

瀏覽:

2018年10月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Once upon a time, there lived a handsome man and a beautiful woman. They were kind gentle and generous to all. The man worked hard to make his wife happy, and his wife loved him wildly. They lived in a quaint home in the middle of a beautiful kingdom.

A large meadow behind the house provided flowers through spring and summer, and in a small field, sweet lambs grazed beside contented cows. It was a home filled with cheer. When the husband and wife had a perfect baby girl, the home became happier still.

They named the baby Ella, and from the moment she was born, she was their little princess. True, she had no title or crown or castle. But she was the ruler of her own little kingdom. The forest and meadow were her borders, and the birds in the air and the critters in the fields were her subjects.

Whether she pretended to be an elephant traipsing through the Sahara or a wild horse galloping through the meadow, everyone, from the mice in the house to the cooks in the kitchen, was happy to play along. Both animal and human alike fell under her enchantment, happier when in her presence.

很久以前,有一位英俊的男子和一位美麗的女人。他們對所有人都親切善良,慷慨大方。男人辛勤地工作,要讓妻子幸福,而妻子也深深地愛著丈夫。他們居住在一個美麗王國中部的一所古色古香的房子里。

他們的房子后面有一大片草地,從春天到夏天都開滿了鮮花,還有一小塊田地,可愛的牛羊在那里怡然自得地吃草。這是一個歡樂的家庭。當他們可愛的女兒降臨時,這個家更是和樂融融。

他們給孩子取名叫瑞拉,孩子一出生就是他們的小公主。沒錯,她沒有頭銜,沒有王冠,也沒有城堡。但她卻統(tǒng)治著自己的小王國:樹林和草地是她的領地,空中的小鳥和田野里的動物是她的臣民。

不論她裝成撒哈拉沙漠里游蕩的大象,還是扮作草地上飛奔的野馬,大家都喜歡和她一起玩耍,不管是屋里的小老鼠,還是廚房里的廚師。動物也好,人也好,都喜愛這位小姑娘,只要她一出現(xiàn),大家就興高采烈。

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思景德鎮(zhèn)市梨樹苑南苑英語學習交流群

網站推薦

經典英文電影學英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦