第一頁:片段欣賞
第二頁:巧學口語
第三頁:小小翻譯家
第四頁:文化一瞥
1. creep out: 偷偷溜出,相當于slide out of
creep就是指“躡手躡足地走,緩慢地行進” 例如:She crept into the room and kissed the sleeping child.(她悄悄地走進房間,吻了吻睡著的孩子。)
2. dumb:(口語)愚笨的
例如:He did a dumb thing.(他做了一件蠢事。)
3. tattoo: 紋身
4.lightning bolt: 閃電球,雷霆閃電
5. extra powers: 超能力
6. fucked up: 混亂的,亂糟糟的
7. Magnum P.l.: 美劇中的私家偵探瑪格儂
8. red eye: travel on an overnight flight,紅眼航班
夜班飛機的,夜行班次的(美國工商人士自西岸赴東岸公干,多乘夜班飛機;到達東岸時,已是早晨,尚睡眼朦朧,因而命此種班機為red-eye flight,搭乘此夜班機者則稱之為red-eyer)
9. out front: 在門外,也可以做副詞表示“在觀眾中”
His family were out front last night.(昨晚他全家都去看戲了。)
10.hop in: (口語)上汽車