影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 看電影學(xué)英語 >  內(nèi)容

驚悚懸疑大片:捉刀手精講之三

所屬教程:看電影學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

第一頁:片段欣賞

第二頁:巧學(xué)口語

第三頁:小小翻譯家

第四頁:文化一瞥

本片段劇情:捉刀手一早被電話吵醒,阿米莉亞要他馬上退房離開,他走下樓才發(fā)現(xiàn)旅館已被大批記者和抗議者包圍。亞當(dāng)·朗遭到指控,英國政府也表態(tài)會全面配合調(diào)查。他請律師來研究對策,律師建議他不要離開美國。

精彩對白

Ghost Writer: Hello?

Amelia: You need to check out of the hotel immediately. Things have changed. A car is on its way. See you then.

Ghost Writer: Hello?

Woman:Just check on that. Okay?

Reporter: It's getting big, huh?

Ghost Writer: So l see.

Reporter: Who're you with?

Ghost Writer: I'm on my own.

Driver: Oh, sod it. Here we go again.

Rick: You've reached the office of Rick Ricardelli. Leave a message.

Ghost Writer: Hi, Rick. Now they want the book in two weeks. Thanks for getting me this job. Can't talk. Some peace protestors are trying to kill me.

Protestors: You're working for a murderer! You're working for a murderer! Liar! Liar! Liar!

Amelia: Are you ill?

Ghost Writer: No, I'm aging. This place is Shangri-La in reverse.

Amelia: I tried to call you several times last night. You didn't answer.

Ghost Writer: I forgot to charge my mobile phone.

Amelia: Really? And the hotel phone?

Ghost Writer: l'm a heavy sleeper.

Amelia: Well, you can do your heavy sleeping here from now on.

Ghost Writer: Here?

Amelia: We're under siege. You can't run the media gauntlet every day. Eventually, they'll discover who you are. And that would be horrid for you.

Ghost Writer: So, this is where you put the granny.

Amelia: No. This is where we put Mike McAra. We haven't had a chance to clear it yet. The sheets have been changed, though.

Ghost Writer: Actually, I make it a rule never to stay in a client's house.

Amelia: But now you can have constant access to the manuscript. Isn't that what you want? Besides, Sid Kroll will be arriving any minute. Why don't you settle in, and then come up and join us? You're practically one of us now.

Ghost Writer: I am?

Amelia: You drafted the statement yesterday. That makes you an accomplice.

Attorney: So, here's the score. You're not being charged, you're not being arrested. None of this is gonna amount to a hill of beans. The only thing the prosecutor is asking for is permission to launch a formal investigation.

Lang: Investigating me for what?

Attorney: Connie?

Connie: Either crimes against humanity or war crimes.

Ruth: Well, that's absurd. It's not exactly genocide.

Connie: Under Article 25, a person shall be guilty of a war crime if that person facilitates the commission of such a crime or aids, abets or otherwise assists in its commission.

Lang: That's rather sweeping.

Attorney: Well, if it's any comfort, you're in no jeopardy as long as you stay here, among friends.

Lang: Are you saying I can't leave the United States?

Attorney: As your attorney, l strongly advise you not to travel to any country that recognizes the jurisdiction of the International Criminal Court.

Ruth: Well, just about every country in the world recognizes the lCC.

Attorney: America doesn't.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思無錫市揚(yáng)名新村英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

經(jīng)典英文電影學(xué)英語的好電影

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦