[00:00.00]聽(tīng)力課堂網(wǎng)(tingclass.net)Lesson One
[00:23.60]第一課
[00:47.20]Laundry's Late
[00:48.82]客房衣服送晚了
[00:50.44]G:Where's my laundry
[00:52.73]旅客:我的衣服洗好了嗎?
[00:55.01]It's 8:00 already and I haven't received my laundry yet.
[00:57.80]已經(jīng)8點(diǎn)了,我還沒(méi)有收到洗好的衣服。
[01:00.58]R:May I know your room number?
[01:02.35]登記員:請(qǐng)問(wèn)您的房間號(hào)碼是多少?
[01:04.13]G:3406.
[01:05.85]旅客:3406。
[01:07.58]R:When did you send it?
[01:09.09]登記員:您是什么時(shí)候送洗的?
[01:10.61]G:This morning.
[01:12.07]旅客:今天早晨。
[01:13.53]R:I'll check with Housekeeping to see if your laundry has come back yet.
[01:16.07]登記員:我問(wèn)一下客房部您的衣服是否已經(jīng)洗好了,
[01:18.60]I'll call you back shortly.
[01:20.33]過(guò)一會(huì)兒我再給您回電話。
[01:22.05]...Hello,Mr.McGregor?This is Reception.
[01:24.94].......喂,您好,是McGergor先生嗎?我是前臺(tái)接待員
[01:27.82]The Housekeepers are delivering the laundry right now.
[01:30.40]客房服務(wù)員現(xiàn)在正在送洗熨好的衣服。
[01:32.97]They will come to your room soon.We're sorry for the delay.
[01:36.21]他們馬上去您的房間。非常抱歉衣服送晚了。
[01:39.45]Lesson Two
[01:52.59]第二課
[02:05.73]Housekeeper Didn't Pick Laundry Up
[02:05.73]客房服務(wù)員沒(méi)有取要送洗的衣服
[02:05.73]G:The housekeeper never picked up my laundry today.
[02:08.21]旅客:客房服務(wù)員今天根本就沒(méi)有來(lái)取要送洗的衣服。
[02:10.69]R:I'm very sorry.I'll send somebody to your room right away to pick it up.
[02:14.32]登記員:非常對(duì)不起。我立即派人到您房間去取。
[02:17.95]G:(angry)But I need these shirts washed for tomorrow!
[02:20.29]旅客:(客人生氣了)可是明天我要用這些衣服!
[02:22.63]If I send them now they won't be ready for tomorrow,will they?
[02:25.20]如果現(xiàn)在才送去洗,明天就來(lái)不及了,對(duì)嗎?
[02:27.77]R:No,I'm afraid not.
[02:29.46]登記員:是的,恐怕來(lái)不及了。
[02:31.14]G:Why didn't the housekeeper pick them up this morning like he was supposed to?
[02:34.17]旅客:客房服務(wù)員今天早晨為什么沒(méi)有取要送洗的衣服按規(guī)定他應(yīng)該來(lái)取的。
[02:37.20]R:I'm sorry,I'm not sure.Perhaps he forgot.
[02:39.93]登記員:對(duì)不起,我不太清楚。 可能是他忘了。
[02:42.66]I'm terribly sorry for the inconvenience.
[02:44.85]對(duì)于給您帶來(lái)的不便,我深感抱歉。
[02:47.03]I'll speak to him about it.
[02:48.80]我要和他說(shuō)這件事。
[02:50.58]Lesson Three
[03:03.35]第三課
[03:16.13]Missing One Piece of Laundry
[03:18.15]丟失了送洗的衣服
[03:20.18]R:Reception.
[03:21.61]接待員:前臺(tái),你好。
[03:23.05]G:Can you speak English?
[03:24.63]旅客:你會(huì)講英語(yǔ)嗎?
[03:26.21]R:No,just a moment,please.
[03:28.43]接待員:不會(huì),請(qǐng)你稍等一下。
[03:30.65]R:Reception,may I help you?
[03:32.64]接待員:前臺(tái)接待,請(qǐng)問(wèn)您有什么事嗎?
[03:34.62]G:Yes.I'm missing a shirt.
[03:36.54]旅客:是的,我丟失了一件襯衫。
[03:38.46]I sent three shirts today in the laundry and only two came back.
[03:41.65]今天共送洗了三件襯衫,只送還了兩件。
[03:44.84]R:What's your room number,please?
[03:46.60]接待員:請(qǐng)問(wèn)您的房間號(hào)?
[03:48.36]G:3208.
[03:50.33]旅客:3208。
[03:52.31]R:3208.Let me check with Housekeeping.
[03:55.69]接待員:3208。讓我和客房部/洗衣房核對(duì)一下,
[03:59.07]I'll call you back shortly.
[04:00.76]一會(huì)兒再給您打電話。
[04:02.44]G:Hello?
[04:03.67]旅客:喂,你好?
[04:04.90]R:This is Reception.Your missing shirt will be delivered tomorrow.
[04:07.82]接待員:這是前臺(tái)接待員。您丟失的襯衫明天給您送去。
[04:10.75]A housekeeper is on his way up to your room right now
[04:13.83]馬上有一名客房服務(wù)員去您的房間
[04:16.91]with an IOU slip for the missing piece of laundry dry.
[04:19.44]帶著欠衣單,請(qǐng)您在單子上簽字。
[04:21.96]We're sorry for the inconvenience.
[04:23.84]很抱歉給您帶來(lái)不便。
[04:25.72]Lesson Four
[04:38.60]第四課
[04:51.47]Sweater Shrunk
[04:53.15]毛衣縮水了
[04:54.82]G:Your laundry service shrank my sweater!
[04:56.80]旅客:你們的洗衣服務(wù)部把我的毛衣洗縮水了!
[04:58.79]R:I'm terribly sorry.
[05:00.41]接待員:非常對(duì)不起。
[05:02.03]I'll tell our manager about it and ask him to contact you.
[05:04.51]我會(huì)將有關(guān)情況告訴我們的經(jīng)理并且請(qǐng)他和您聯(lián)系。