Aries: 白羊座
(March 20 - April 18)
(3. 20 – 4. 18)
You might be lucky enough to reach your fitness goal by simply cutting out bread and taking up jogging. Most Aries have a high rate of metabolism, and they love going fast. But it's difficult for you to be patient. Just remember, Aries: If you keep this up, you'll look extra hot for summer.
白羊們足夠幸運,只需少吃點面包再加上點慢跑就能達到減肥的目標。大部分白羊新陳代謝旺盛而且喜歡高速運動,但是讓白羊們保持耐心是件困難的事情,白羊們要記?。喝绻隳軋猿窒氯?,夏天來臨的時候你會看上去很誘人哦!
Taurus: 金牛座
(April 19 - May 19)
(4. 19 – 5. 19)
Dieting is tough on you, dear Taurus. You love food, especially sweets, and while you're not lazy, exercising is NOT your favorite pastime. For you, a diet plan involving smaller meals allowing a few sweets, coupled with yoga, Tai Chi, and/or a 15-minute walk each day could slim you down - surely but slowly.
親愛的牛牛,節(jié)食對你來說很困難,你太好吃,尤其是甜食,雖然你不懶,但是不喜歡運動,對你來說,每餐少吃一點點,允許吃點甜食,加上瑜伽、 太極和每天15分鐘的步行可能會讓你瘦下來 – 肯定有效不過比較緩慢。
Gemini: 雙子座
(May 20 - June 20)
(5. 20 – 6. 20)
The Twins go like racehorses, and operate mostly on nervous energy. Therefore, a diet/exercise program that relies less on speed and more on building strength, such as protein and weight training, could generate sufficient endurance to see you through hours of beach volleyball.
雙子行動起來像匹賽馬,主要靠興奮勁兒運轉,因此一個基于增加力量而不是速度的節(jié)食/運動計劃比如增加肌肉蛋白質和重量的訓練激發(fā)的耐力足以支持你打完數(shù)小時沙灘排球。