英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|陳子昂-《晚次樂(lè)鄉(xiāng)縣》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年07月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《晚次樂(lè)鄉(xiāng)縣》是唐代詩(shī)人陳子昂創(chuàng)作的一首五律。此詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人在征途中的所見(jiàn)所感,抒發(fā)了濃烈的思鄉(xiāng)之愁。全詩(shī)筆法細(xì)膩,結(jié)構(gòu)完整,情景交融,韻味悠長(zhǎng)。

《晚次樂(lè)鄉(xiāng)縣》 陳子昂

故鄉(xiāng)杳無(wú)際,日暮且孤征。
川原迷舊國(guó),道路入邊城。
野戍荒煙斷,深山古木平。
如何此時(shí)恨,噭噭夜猿鳴。


Evening Stopover at Lexiang County

Home is an unknown distance far away,
Sunset sees me still journeying alone.
Old country lost in the rivers and plains,
As the path into a frontier city leads.
Wilderness dusk cuts off the feisty mist,
And flattens pristine woods of far-off hills.
Oh, is this moment painful!
And the "jiao jiao" call of night apes.


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思蕪湖市福達(dá)新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦