英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌翻譯|陳玉蘭-《寄夫》

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2021年07月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

《寄夫》是唐代女詩(shī)人陳玉蘭所作的七絕。陳玉蘭是唐詩(shī)人王駕的妻子。此詩(shī)寫(xiě)丈夫遠(yuǎn)征的妻子對(duì)她丈夫的關(guān)懷和想念。

陳玉蘭·《詠路》

夫戍邊關(guān)妾在吳,西風(fēng)吹妾妾憂夫。
一行書(shū)信千行淚,寒到君邊衣到無(wú)?

Sending Winter Clothes to Husband
Chen Yulan
You serve at the frontier from home far away,
I think of you sensing the cold west wind blowing.
Tears full of lines of my letter and I’m worrying
If the clothes could reach you before winter coming?


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德州市太平新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦