《擬行路難·其四》是南北朝時期詩人鮑照創(chuàng)作的一首樂府詩,是《擬行路難》中的第四首。抒寫詩人在門閥制度重壓下,深感世路艱難激發(fā)起的憤慨不平之情,其思想內(nèi)容與原題妙合無垠。起首兩句,通過對瀉水的尋?,F(xiàn)象的描寫,形象地揭示出了現(xiàn)實社會里門閥制度的不合理性。接下四句,詩人轉(zhuǎn)向自己的心態(tài)剖白。全篇構(gòu)思迂曲婉轉(zhuǎn),蘊藉深厚,此詩托物寓意,比興遙深,而又明白曉暢,達到了啟人思索、耐人品味的藝術境界。
鮑照·《擬行路難·其四》
瀉水置平地,各自東西南北流。
人生亦有命,安能行嘆復坐愁!
酌酒以自寬,舉杯斷絕歌路難。
心非木石豈無感,吞聲躑躅不敢言!
In Imitation of A Hard Journey
Bao Zhao
IV
If you pour the water on the ground,
It flows north and south, east and west.
Since each man's fate is in his background,
Why sigh when you walk and grieve when you rest!
I drink and find some comfort in the wine;
Cups and cups I drink and stop my song.
Unlike wood or stone, my heart cannot resign;
Yet I keep my mouth shut all along.