《擬行路難·其三》是南朝杰出詩人鮑照創(chuàng)作的組詩《擬行路難十八首》的第三首。這是一首以女子口吻言情之作,不過抒寫的并非失戀的哀痛,而是愛情渴求得不到滿足的苦悶。
《擬行路難·其三》 鮑照
璇閨玉墀上椒閣,文窗繡戶垂羅幕。
中有一人字金蘭,被服纖羅蘊(yùn)芳藿。
春燕差池風(fēng)散梅,開幃對景弄禽雀。
含歌攬?zhí)楹惚С?,人生幾時得為樂?
寧作野中之雙鳧,不愿云間之別鶴
In Imitation of A Hard Journey
Bao Zhao
III
Jade stairs lead from the gateway to the boudoir
With patterned window, carved door and brocade.
A maiden by the name of Jinlan stayed in it,
Wearing satin and playing with hyssop blade.
When swallows came in spring and plum blooms fell,
With the birds on window sills she played.
She suppressed her songs and shed tears of woe;
How much time of happiness belonged to the maid?
She'd rather be a duck staying with her mate
Than a lonely crane unlucky in her fate.