When a friend came to visit us from Philadelphia, it took him a while to get used to our Southern foods and accents. One morning we were having breakfast at a local diner and he ordered an egg platter that came with grits. “Hominy?” inquired our waitress. “Just two,” he replied.
一個(gè)朋友從費(fèi)城來看我們,對于我們南方的食物和口音都不太適應(yīng)。一天早上,我們一起到小飯店吃早餐,他點(diǎn)了攤雞蛋和麥片。女招待問:“玉米片粥嗎?”他回答說:“兩個(gè)。”(把hominy聽成了how many)