Yet there are good reasons to expect the economic consequences now to be less severe than in the 1970s. In most countries the cost of crude oil now accounts for a smaller share of the price of petrol than it did in the 1970s. In Europe, taxes account for up to four-fifths of the retail price, so even quite big changes in the price of crude have a more muted effect on pump prices than in the past.
than 既可以當(dāng)連詞(conj.)引導(dǎo)狀語從句又可以當(dāng)介詞(prep.)作狀語:
1. I am older than Lisa.
than為連詞 = I am older than Lisa (is).
2. I am older than her.
than 為介詞,后方跟賓格her
than 引導(dǎo)句子時(shí)后方有時(shí)需倒裝
參考譯文
然而,有充分的理由預(yù)計(jì),目前的經(jīng)濟(jì)后果不會(huì)像上世紀(jì)70年代那么嚴(yán)重。與上世紀(jì)70年代相比,現(xiàn)在大多數(shù)國家的原油成本在汽油價(jià)格中所占的比例要小一些。在歐洲,稅收占汽油零售價(jià)的比例高達(dá)五分之四,因此,即使原油價(jià)格相當(dāng)大的變化(原油價(jià)格發(fā)生相當(dāng)大的變化),對(duì)零售價(jià)格的影響也比過去要小得多。