英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第496篇

容易誤譯的英語:greasy spoon

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年05月09日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

greasy spoon這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得greasy spoon應(yīng)該怎么翻譯呢?greasy spoon的原意又是什么呢?

greasy spoon

[例句] I saw him eat lunch at the greasy spoon yesterday.

[誤譯] 我昨天看見他用沾滿油膩的湯匙 吃午餐。

[原意] 我昨天看見他在下等餐廳 吃午餐。

[說明] greasy spoon(美國俚語)意為“下等餐廳”。

great

[例句①] Great !

[誤譯]  好大啊 !

[原意]  好極了 !

[例句②] He looks great !

[誤譯]  他看起來牛高馬大 !

[原意]  他的氣色真好 !

[說明]  上面兩例的great (形容詞,美國口語)意為“好[棒]極的”、“絕妙的”。表達這種意思時,其使用頻率遠大于wonderful。其中例①是用在對話中作應(yīng)答,表示贊成對方的意見。

great lion

見lion

更多與greasy spoon有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思株洲市親荷苑綜合樓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦