The pilot said the weather front is closing in again.Time for change of plan. 飛行員說暴雨帶又逼近了 需要臨時(shí)改變計(jì)劃
With all those storms around,the pliot is not taking any chance for the island. 暴風(fēng)雨又要來了 飛行員不能再冒險(xiǎn)飛往預(yù)訂地點(diǎn)
He said he's gonna dump me at the sand bar and take my own chance from there. 他說要把我放在那個(gè)沙洲上 然后我就要自求多福了
You cannot spend long here. 你不能在這里待太久
The rot water can blow loose sand up to the air it takes and hit the engine. 海水侵蝕疏松的沙灘 并將沙子揚(yáng)起 帶到飛機(jī)引擎中
Not good news.With ten foot up, time to go. 這可不是什么好事 離地面約10英尺 可以跳了
That's heli out of here.But I'm on this some place to be dropped. 直升機(jī)飛走了 我卻被遺棄在某個(gè)未知的地方
Just on the sand bar with a tide rising.We need to get off this, get off the island. 在這個(gè)即將漲潮的沙洲 我們趕緊動身 離開這個(gè)小島
Soon the sand bar would be engulf by water.There's a island two miles to the east. 沙洲很快就會被海水吞沒 東面兩英里處有個(gè)小島
To swim to that would take most people over an hour and a half. 一般人要花一個(gè)半小時(shí)才能游過去
A tough swim. But it'll be the only option and the obstruction lies thousands of miles of empty ocean. 游過去很艱難 但卻是唯一的選擇 不然就要流落在幾千英里的汪洋中了
OK. Time to go swimming.Once you through surf,it's out into the open water. 好了 游泳咯 穿過這段多浪海面后 就到了平靜而開闊的海域了
Tiger, bull and great white shark prowl these waters,you wouldn't wanna come face to face with any of them. 虎鯨 抹香鯨和大白鯊都生活在此 你絕不像跟它們打個(gè)照面的
Holy smoke! Look, look.Whales! Whales!Not expect in the water with this. 媽呀 看 快看 鯨魚 是鯨魚 沒想到能看到鯨魚
Truly odds Please go.A huge, giant drop of forty foot.Please, don't get close. 難得一見啊 別過來 這條巨鯨得有40英尺長 小心點(diǎn) 別靠太近
I actually feel very very wonderful being in the water with marrows that big and that close. 能在海洋中近距離地感受 這么龐大的脊椎動物 這么近距離感受這么大的脊椎動物
Just beautiful.What a privilege! 多么美好的經(jīng)歷啊 太幸運(yùn)了