① have是最普通用詞,不含怎么有的意思,表示現(xiàn)有所屬關系,可能是買的、借的,甚至是偷的。
② 在口語中,have/has同got連用,構成have got,has got,haven't got和hasn't got結構,在形式上是現(xiàn)在完成時,但在實際意義上相當于have和has,表示“有”,是一種更自然、更口語化的表示法,常用于否定句和疑問句中。
I have got a new bike. 我得到了一輛新自行車。
Have you got an invitation?你收到邀請了嗎?
I had got a severe headache last night. 我昨天晚上頭痛得厲害。
I have got a suggestion to make. 我有個建議。
I've got a lot of work to do today. 我今天有許多工作要做。
She's got other children to take care of. 她還有別的孩子需要照顧。
I haven't got anything to declare. 我沒有什么需要申明的。
提示
You've got me here 意為“你把我問住了,你把我難住了”。
比較
你有小刀嗎?
Have you a knife?
Have you got a knife?
我沒有小刀。
I haven't a knife.
I have no knife.
I haven't got a knife.
③ own表示有,是自然擁有或合法占有。
Once I buy the bike,I own it. 我買了自行車我就擁有它。
④ possess與own差不多,較正式,法律上常用,往往暗示所有的東西有價值,品質優(yōu)良。
The book I possess is a rare edition. 我擁有的這本書是珍藏本。
She possesses many of the qualities that we don't have. 她有的一些品質我們并不具備。