英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  列表

經(jīng)典讀吧教程匯總和更新

2020-04-29《渺小一生》:“你的聲音有點(diǎn)奇怪?!?/a>

 He waits for ten minutes, twenty. And then he turns, although the very movement is a punishment, and finds hi... [查看全文]

2020-04-28《渺小一生》:但他知道,凱萊布不再是人類

 Caleb doesn’t say anything for a minute, just finishes drinking his bottle of water. “You can still walk, th... [查看全文]

2020-04-27《渺小一生》:“慢跑怎么樣?”

 “It’s such a strange sensation; they feel like they’re encased in cement coffins. I can’t feel where they ... [查看全文]

2020-04-26《渺小一生》:“對(duì),看起來就像科學(xué)怪人。

 But despite these disappointments, things have also not been horrible with Caleb, either. He likes Caleb’s slow... [查看全文]

2020-04-25《渺小一生》:他其實(shí)不知道凱萊布會(huì)說什么

 Caleb nodded, but continued pinching the bridge of his nose. He wouldn’t look at him. “Look,” he said at l... [查看全文]

2020-04-24《渺小一生》:比方說,他知道凱萊布討厭他

 He stays at the office for another two hours, tidying and sorting papers, attempting to batten down the consta... [查看全文]

2020-04-23《渺小一生》:冒險(xiǎn)試一次吧,另一個(gè)聲音說

 Take a chance, says the other voice. You’re lonely. You have to try. This is the voice he always ignores.冒... [查看全文]

2020-04-22《渺小一生》:“你的朋友怎么說?”

 “Right,” he says. This has happened to him a few times before, and he always finds it unsettling. “I know... [查看全文]

2020-04-21《渺小一生》:“不,我完全懂你的意思。”

 Over the remainder of the meal, Rhodes makes attempts to corral his guests into a group conversation, but it ... [查看全文]

2020-04-20《渺小一生》:但他和三個(gè)好友都沒有子女

 Alex is seated to his left, and he talks to her about her job as the public relations director of a fashion... [查看全文]