英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 經(jīng)典讀吧 >  列表

經(jīng)典讀吧教程匯總和更新

2020-05-09《渺小一生》:我看得出來,他也恐慌了。“

 Seven years before, he had come to the house in Truro in early May. It had been a spontaneous visit: I was... [查看全文]

2020-05-08《渺小一生》:我?guī)е蔫€匙回到格林街。

 “Put your arm around my neck,” I told him, and he did, and as I lifted him, he cried out, and I apologiz... [查看全文]

2020-05-07《渺小一生》:我已經(jīng)打過了,試了又試,電

 But I had been. I called and called and the phone rang and rang.我已經(jīng)打過了,試了又試,電話響了又響,就是沒人接。... [查看全文]

2020-05-06《渺小一生》:勞倫斯沒查到任何資料

 Of course, I also knew, without knowing for certain, without any real evidence, that something had gone very w... [查看全文]

2020-05-05《渺小一生》:朱麗婭和我決定收養(yǎng)他之后,

 When we first realized that Jacob was sick, that there was something wrong with him, we both tried very hard... [查看全文]

2020-05-04《渺小一生》:他開始變疲倦是十月的時(shí)候。

 But now he knows for certain how true the axiom is, because he himself—his very life—has proven it. The per... [查看全文]

2020-05-03《渺小一生》:他進(jìn)入黑暗的公寓,正在摸索

 “Come stay in the apartment tonight,” Harold says, turning to him, but he shakes his head, staring straight ... [查看全文]

2020-05-02《渺小一生》:“裘德,停下這輛該死的車。

 He gives a single, terse nod. “But not anymore?” Harold asks, and he shakes his head. “Good,” Harold mutte... [查看全文]

2020-05-01《渺小一生》:外頭正下著傾盆大雨

 He had never seen Caleb drunk in their time together, but he can tell instantly that he is, and in a danger... [查看全文]

2020-04-30《渺小一生》:“我一直為了這件事折磨自己

 The next day, Andy calls him at his office. “I need to talk to you in person,” he says. “It’s important.... [查看全文]