邁克:大家好,我是邁克,來自新加坡,
MJ: MJ from Korea.
MJ:我是MJ,來自韓國。
Mike: MJ from Korea. OK. Well, we're going to talk about holiday. Do you have lots of holidays in your country?
邁克:MJ來自韓國。好,我們來談談節(jié)日。你們國家假期多嗎?
MJ: Compared to America, we don't have a lot, but I think we have pretty a lot.
MJ:和美國相比,我們國家的假期并不多,不過我認為我們的假期算多的。
Mike: OK, for example.
邁克:好,請舉個例子。
MJ: For example, there is Salan which is celebrating the New Year, so we are eating some special kind of traditional food of Korea and there are some other, like, big event, traditional holidays in Korea and we're celebrating it. What about you Mike?
MJ:比如,慶祝新年,我們會吃韓國特別的傳統(tǒng)食物,韓國還有很多重要活動和傳統(tǒng)節(jié)日。你們國家呢,邁克?
Mike: In Singapore we have holidays for the Chinese. We have holidays for the Malays and Indians, and there's three groups, they make up like probably almost the biggest percentage in Singapore, and so for example a Chinese holiday would be Chinese New Year of course. That's the main one, and for Indians there is a holiday called Depavali and that is nice as well. Lots of lights and for Malay they have holidays also. Well, it's the equivalent of the Malay New Year and there's a lot of good food. It's very interesting stuff. Really.
邁克:新加坡慶祝中國節(jié)日,也會慶祝馬來西亞節(jié)日和印度節(jié)日,這三類節(jié)日在新加坡節(jié)日占比最重,比如,中國節(jié)日當然是慶祝中國新年了。這是主要節(jié)日,至于印度節(jié)日,我們會慶祝點燈節(jié),這也非常不錯,節(jié)日期間會點很多燈,我們也過馬來西亞節(jié)日,那相當于馬來西亞新年,有很多美食。真的非常有意思。真的。