喬治:大家好!我是喬治,來(lái)自夏威夷。
Crystal: And I'm Crystal from America.
克里斯托爾:我是克里斯托爾,來(lái)自美國(guó)。
George: And today's question is do you worry about money? So, Crystal? Do you worry about money?
喬治:今天要討論的問(wèn)題是,你擔(dān)心錢嗎?克里斯托爾,你擔(dān)心錢嗎?
Crystal: No, I do not worry about money.
克里斯托爾:不擔(dān)心,我并不擔(dān)心錢。
George: What?!
喬治:你說(shuō)什么?!
Crystal: What, Why?
克里斯托爾:怎么了?
George: How is that possible?
喬治:那怎么可能呢?
Crystal: Well, I have a good job at the moment, they pay me well. And I have a lot of working hours.
克里斯托爾:目前我有一份不錯(cuò)的工作,工資很高。當(dāng)然我工作時(shí)間很長(zhǎng)。
George: Oh, make sense.
喬治:哦,那可以說(shuō)得通。
Crystal: I work like a dog but I get paid well. So, these days I don't really thought about money these days. How about you?
克里斯托爾:我拼命工作,不過(guò)我的工資很高。所以最近我不太擔(dān)心錢的問(wèn)題。你呢?
George: Lucky. I have nightmares about money, you know. I have horrible hours these days, you know. I get less and less hours of work and...everything is so expensive.
喬治:你真幸運(yùn)。你知道,我會(huì)做有關(guān)錢的噩夢(mèng)。最近幾天我經(jīng)歷了可怕的幾個(gè)小時(shí)。我的工作時(shí)間越來(lái)越少,可是所有東西都那么貴。
Crystal: But then well, what they said the more money you have the less happiness you feel.
克里斯托爾:可是人們都說(shuō),越有錢越不幸福。
George: Was that by puff daddy? No...let's start it over.
喬治:那是吹牛老爹說(shuō)的嗎?不是……我們重新開始吧。