我叫魯斯,我來自英國(guó)的一個(gè)小鄉(xiāng)村。我住的地方離諾丁漢很近,實(shí)際上我大部分時(shí)間都生活在那里。諾丁漢因舍伍德森林而聞名,那被認(rèn)為是羅賓漢生活的地方,而我小時(shí)候也經(jīng)常在舍伍德森林里玩耍。
I live in a village and it's actually a mining village with about 1,000 or 1,500 inhabitants. There's really not very much to do there. There's a shop and a post office, a school and my mom teaches at the school.
我生活在一個(gè)小村莊,實(shí)際上那是個(gè)采礦村,只有1000或是1500名居民。那里其實(shí)沒有什么可以做的事情。村莊里有一個(gè)商店,一個(gè)郵局,一個(gè)學(xué)校,我媽媽就在那所學(xué)校里教書。
I did actually live in Edinburgh for one year and that was quite different from life in my village because there was so much more to do and there were so many more people and there was so much more traffic, but I think actually I prefer living in a village because, well, if you want to go out to the shops, if you want to go to the cinema, you can go to the nearest town, or to the nearest city, but you can always escape city life and you can always go back to where it's quiet and more peaceful and where everybody knows each other, but if you live in the city you can't really escape it, and I don't really like the noise of the city so I think I will probably live in a village for the rest of my life.
我曾經(jīng)在愛丁堡生活過一年的時(shí)間,那里的生活與我們村莊的生活非常不同,因?yàn)槟抢镉刑嗫梢宰龅氖虑?,而且那里也有很多人,而且交通流量也更大,不過我想我更喜歡生活在鄉(xiāng)村,因?yàn)槿绻阆肴ド痰辏绻阆肴タ措娪?,你可以去最近的城?zhèn),或者去最近的城市,你可以逃離城市生活,回到那些安靜又寧?kù)o的生活,而且在村莊里所有人都互相認(rèn)識(shí),但是如果你生活在城市里,你就不能逃離那里的生活,而且我真的非常不喜歡城市里的噪音,所以我想我會(huì)在村莊里度過我的余生。