在國外的樂評(píng)up主心中,有這樣三大天籟之音。
惠特尼·休斯頓,詹妮弗·哈德森,以及韓紅。
并且紅姐一般都在C位。
沒聽過韓紅就不能算是一個(gè)上得了臺(tái)面的樂評(píng)博主,這是樂評(píng)圈一條默認(rèn)的潛規(guī)則。
韓紅再油管上的Han Hong Performance【純享版】。
沒有翻譯,但觀看量幾乎都在上百萬至上千萬。
底下留言的老外很多,大致意思都是“我想哭”。
音樂的力量,超越種族,超越地域和時(shí)空,
今天我們就來分享一首小詩:Music Of My Life
《我生命的音樂》。
New Words:
soul [s??l] n. 靈魂;心性;內(nèi)心;心靈;
sappy [?sæpi] adj. 愚昧的;愚蠢的
tune [tu?n] n.曲調(diào);曲子
‘ttude=attitude [?æt?tu?d] n. 態(tài)度;看法;我行我素的作派;
Music Of My Life
Kelsey Storz
The music takes my soul,
音樂帶著我的靈魂,
Takes it through the wind, and around the autumn trees.
穿過風(fēng),繞著秋樹。
As the earth turns slowly,
當(dāng)?shù)厍蚵D(zhuǎn)動(dòng),
Each song, makes me wonder what really goes on while I'm asleep.
每一首歌,都讓我思考當(dāng)我熟睡時(shí),究竟發(fā)生了什么。
As a disco ball shines through my dreams,
每一首歌,如同迪斯科舞會(huì)般在我的夢(mèng)中閃耀,
I wish I was awake, as the music plays.
當(dāng)音樂響起,我希望自己清醒。
And wished instead of school, I'd get to party and dance all day.
好希望不用上學(xué),整天去參加聚會(huì)和跳舞。
As one song makes you move, and happy,
因?yàn)楦枘苣愀袆?dòng),讓你快樂,
The other makes you cry, and sappy.
也能讓你哭,而且很傻。
As each tune, makes you the way you are.
每一個(gè)曲調(diào),讓你活出自我。
It's hard to believe your song is more than just a song,
很難相信你的歌,不僅僅是一首歌,
Or a bell is more than a bell.
一個(gè)鈴聲不再是鈴聲。
And a voice, could be as bad as hell,
一個(gè)聲音,可以糟糕到,
You could lose your soul.
讓你失去靈魂。
Regain it again, each feeling fills you full.
重新找回它,每一種感覺都讓你充實(shí)。
As each tune tells you what to do,
每首曲子都告訴你該做什么,
Nothing is better than the feeling of the music's 'tude.
沒有什么勝過“音樂度”的感覺了。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號(hào) 卡卡課堂