不管是在開會或是在進行重要的談話時,我們都需要將手機調(diào)整成振動或是靜音模式。如果來電你的手機振動了,用英語該怎么表達呢?可千萬不能用shake哦,今天我們就來學(xué)習(xí)下關(guān)于手機振動和靜音的地道表達。
手機震動
vibrate v.(使) 振動,顫動;
Example:
Her phone kept vibrating during the meeting.
她的手機在開會的時候震個不停。
buzz v.發(fā)出嗡嗡聲;
buzz本來是形容蜜蜂的嗡嗡聲,但生活中也能表示“手機振動”
Example:
My phone is buzzing, can you answer it for me?
我的手機響了,你能幫我接聽一下嗎?
手機調(diào) 成"震動模式"
turn/ leave/ put your phone on vibrate
1. Remember to leave your phone on vibrate in the cinema.
記得電影院里把手機調(diào)成震動。
2. Please put your phone on vibrate in the cinema.
在電影院里請把手機調(diào)成震動。
手機調(diào)成 "靜音模式"
put /set the phone on mute
1. You should put your phone on mute when you are dating someone.
當你在和別人約會的時候,應(yīng)該把手機調(diào)靜音。
2. It’s polite to set your phone to mute when you are meeting someone.
當你見別人的時候,手機調(diào)成靜音會比較禮貌。
手機調(diào)成“飛行模式”
turn on airplane mode
Remember, don't forget to turn on airplane mode before taking off.
記住,起飛前別忘記開啟飛行模式。
想知道卡卡老師的發(fā)音秘訣?關(guān)注微信公眾號 卡卡課堂