我們不在墳邊玩?!?/p>
那里地方不大——
況且地面不平、傾斜
前來(lái)探訪的人們——
在墓碑上放一朵花——
并垂下臉龐——
我們生怕,他們的心也墜落——
砸碎我們快樂(lè)的游戲——
因此我們搬到遠(yuǎn)方
如同躲避敵人——
只是偶爾四下看看
距離,有多遠(yuǎn)——
We do not play on Graves—
Because there isn’t Room—
Besides—it isn’t even—it slants
And People come—
And put a Flower on it—
And hang their faces so—
We’re fearing that their Hearts will drop—
And crush our pretty play—
And so we move as far
As Enemies—away—
Just looking round to see how far
It is—Occasionally—
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思拉薩市仙足島中區(qū)安居園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群