獲得奧斯卡提名的女演員瑪格特·羅比將出演美泰公司根據(jù)全球知名芭比娃娃制作的電影《芭比娃娃》。
Robbie is also on board to produce through herproduction banner Lucky Chaps.
羅比還將通過(guò)她的制片公司Lucky Chaps參與制作。
The film was previously set up at Sony, but afterthe option passed, Mattel took back the rights.
這部電影之前定下來(lái)由索尼公司制作的,但在選擇通過(guò)后,美泰公司卻收回了版權(quán)。
Amy Schumer dropped out due to scheduling conflicts, Anne Hathaway was also attached toreplace Schumer at one point.
艾米·舒默因檔期沖突而無(wú)法出演,安妮·海瑟薇也曾一度說(shuō)要接替舒默。
It was announced in October last year that Margot Robbie would star in the live-action barbiemovie, now it's finally decided.
早在去年10月份,就傳出瑪格特·羅比有望主演真人版《芭比娃娃》電影的消息,如今終于確定。
"This project is a great start to our partnership with Ynon and Mattel Films,” said TobyEmmerich, chairman of Warner Bros. Pictures Group. “And Margot is the ideal producer andactress to bring Barbie to life on screen in a fresh and relevant way.”
“這個(gè)項(xiàng)目是我們與伊農(nóng)和美泰電影公司合作的一個(gè)良好開端,”華納兄弟影業(yè)集團(tuán)董事長(zhǎng)托比·艾默里奇說(shuō)。“瑪格特是理想的制片人和演員,她能讓芭比娃娃以一種新鮮而有意義的方式出現(xiàn)在銀幕上。“
"Playing with Barbie promotes confidence, curiosity and communication throughout achild’s journey to self-discovery. Over the brand’s almost 60 years, Barbie has empowered kidsto imagine themselves in aspirational roles from a princess to president," Robbie said.
羅比說(shuō):”在孩子探索自我的過(guò)程中,玩芭比娃娃可以增強(qiáng)他們的自信、好奇心和交流能力。在芭比品牌近60年的發(fā)展歷程中,芭比讓孩子們能夠想象自己扮演著從公主到總統(tǒng)等各種夢(mèng)寐以求的角色。“
“I’m so honored to take on this role and produce a film that I believe will have a tremendouslypositive impact on children and audiences worldwide.
“我很榮幸能出演這個(gè)角色并制作這部電影,我相信這部電影將對(duì)全世界的兒童和觀眾產(chǎn)生巨大的積極影響。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市金鑾檀香園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群