美國科技網(wǎng)站CNET指出了預告片中透露的幾個重要信息:
鋼鐵俠處境堪憂
預告開篇就是大家心心念念的托尼,此時的他依然在外太空,沒有回到地球。
在上一部里,托尼藏在滅霸手下的飛船里來到了泰坦星,由于飛船是自動駕駛的,所以他并不知道從地球到泰坦星到底要怎么走。而有空間傳送能力的奇異博士,知道路線的銀河護衛(wèi)隊都在滅霸的響指中灰飛煙滅了。
雖然星爵留下了飛船,但不認識路的鋼鐵俠只能在深空里漫無目的的漂流。
Stark is stuck on a spaceship with no food or water, and oxygen quickly running out.
鋼鐵俠被困在一艘宇宙飛船里,食物和水已經(jīng)用盡,氧氣也很快就要耗盡。
"For the record, being adrift in space with zero promise of rescue is more fun than it sounds," Robert Downey Jr.'s Tony Stark says with resigned detachment, part of a final recorded message for Pepper Potts.
小羅伯特·唐尼扮演的鋼鐵俠在給小辣椒錄制臨別遺言時說:“說實話,在宇宙中漂泊,沒有任何獲救的希望,這種經(jīng)歷其實比聽起來更有趣”。托尼已經(jīng)完全聽天由命了。
adrift [?'dr?ft] adj.漂泊的;漂浮著的
When we last saw him, he had witnessed most of the Guardians of the Galaxy, Doctor Strange and Spider-Man disappearing. Presumably, this ship was supposed to be his way home.
在上一部中,他見證了銀河護衛(wèi)隊的大部分隊員、奇異博士和蜘蛛俠的離去。這艘宇宙飛船原本是要帶他回家。
最后他說道,在他離開的時候,會夢到小辣椒,一直以來也只有小辣椒。聽完這句話真的讓人十分心疼,因為在《復聯(lián)3》的時候,鋼鐵俠夢到了自己會有孩子,而且他的夢一向都是準的,難道真的要與小辣椒天人永隔了么?
Comicbook.com suggests this sets up a scenario in which Potts armors up as the hero Rescue and goes after her fiance.
據(jù)comicbook.com網(wǎng)站推測,按此情節(jié)走向,小辣椒將穿起救援戰(zhàn)甲,營救未婚夫。
scenario [s?'nɑ?r???] n.方案;情節(jié);劇本;設想
不少粉絲看過預告片之后,紛紛在推特上私信給NASA,求NASA救救托尼·史塔克!然后,NASA回應了!
你好漫威,我們聽說托尼·史塔克的情況了。據(jù)我們所知,首先你們應該監(jiān)聽求救信號,如果無法取得聯(lián)系,我們將出動所有資源在太空搜索你們的失蹤人口。
鷹眼歸來,變浪人?
在上一部中,最讓人感到遺憾的恐怕就是鷹眼的缺席了。
預告片中,鏡頭轉回地球不久我們就看到了這樣的畫面:
霓虹閃爍,一個戴兜帽的男人手中握刀,站在街心。
那男人摘下兜帽和面具,緩緩轉身:啊!是你!
闊別已久的鷹眼終于歸隊了!
這次鷹眼總算擁有了姓名和畫面。而且他真的變成了傳說中的浪人造型,干練的短發(fā),手中的箭變成了刀。鷹眼這次怕是要干大事,成為浪人的原因估計是家人都化成灰了。
Jeremy Renner's Hawkeye, who was conspicuously missing in Infinity War, is back in a new costume. Comic fans will recognize the new look for Clint Barton as the hero Ronin.
杰瑞米·雷納扮演的鷹眼缺席了《復聯(lián)3》,如今他改變了造型,在《復聯(lián)4》歸來。漫畫粉絲們會認出,鷹眼的特工服變成了克林特·巴頓的浪人裝。
蟻人要挑大梁了
蟻人不僅和蜘蛛俠、蘇睿出現(xiàn)在同一個畫面,還在片尾和美國隊長及黑寡婦碰面(來到了門口)。蟻人之前的安危似乎已經(jīng)不重要,相反,他可能要參與解決別人乃至宇宙的麻煩。
There was a bit of misdirection in the trailer when a photo of Paul Rudd's Scott Lang appeared alongside Peter Parker, suggesting he was a victim of the Snap. But there was Lang at the end, in the beat-up van seen at the end of Ant-Man and The Wasp trying to get into the Avengers Compound.
預告片中出現(xiàn)了保羅·路德扮演的斯科特·朗和蜘蛛俠在一起的畫面,會讓我們誤以為他也在滅霸的響指中遇害了。但在預告片的結尾,斯科特·朗又現(xiàn)身了,斯科特·朗出現(xiàn)在《蟻人2》結尾時那輛破舊的廂式貨車里,想要進入復仇者訓練場。
beat-up ['bi:t'?p] adj.破舊的;蓬頭垢面的
We already knew Ant-Man survived the Snap after getting stuck in the Quantum Realm. Somehow, he managed to get out.
我們都知道,蟻人之前困在量子領域,躲過了滅霸的響指。不過,他想辦法逃了出來。
滅霸“解甲歸田”?
One of the key questions is how big a role Thanos plays in this film. We don't actually see much of him in the trailer, with only his armor hung up and the Infinity Glove grazing some plant life. At the end of Infinity War, he looked like he was ready to take a break after succeeding in his mission -- perhaps this is confirmation that he isn't the primary antagonist in the follow-up?
有個關鍵問題是,滅霸在這部影片中分量如何?實際上我們在預告片中沒怎么見到他,只看到滅霸的鎧甲豎起,以及無限手套掠過花叢。在《復聯(lián)3》的結尾,看起來他打算在完成任務后歇一歇。或許這證實了滅霸不是《復聯(lián)4》的主要反派?
antagonist [æn'tæg(?)n?st] n.敵手,反派角色
打完響指的滅霸滿心想過歸園田居的生活,一身鎧甲直接當成了稻草人。
稻草人的鏡頭與《復聯(lián)3》的結局無縫銜接,同時也是對漫畫的還原致敬。
美國隊長的新(老)裝扮
預告片里,黑寡婦寥寥數(shù)語就描繪了《復聯(lián)3》過后漫威世界殘破的景象。
隨后,我們看到了沮喪、失去斗志的超級英雄們。
無限寶石的力量太強大了,一半的生命都灰飛煙滅,就算把滅霸碎尸萬段恐怕也救不回來,超級英雄們到底要怎么做?
接受已經(jīng)失去一半生命的現(xiàn)實,服從滅霸對宇宙的安排,在殘破的宇宙里繼續(xù)生活?
當然不!我們看到,美隊穿上了潛行戰(zhàn)服,又一次踏上了征途。
美國隊長的造型也值得重點關注。顯然他已經(jīng)去掉了《復聯(lián)3》的長發(fā)胡須造型,換成了短發(fā)無須。而且值得注意的是,他身上的制服也從黑色變回了經(jīng)典的藍色,效命神盾局時候的制服。
In Avengers: Endgame, he's back to his clean-cut All-American look.
在《復聯(lián)4:終局之戰(zhàn)》中,美隊輪廓清晰的經(jīng)典造型又回歸了。
clean-cut [,kli:n'k?t] adj.輪廓清楚的
No, that has nothing to do with the plot, but plenty of people seemed to be moved by Chris Evans' facial hair.
這和情節(jié)無關,但很多人似乎還挺喜歡克里斯·埃文斯的胡須。
在預告片放出后,漫威粉絲似乎更確定,他非常有可能將會在此片中被賜死。
有網(wǎng)友指出,在預告片中美國隊長拿出指南針,看著女友佩吉·卡特(Peggy Carter)的照片,這一幕讓眾人聯(lián)想到,他在《美國隊長》里被冷凍、赴死拯救美軍時,同樣也是凝望著卡特探員的照片,因此不少網(wǎng)友認為,那是在為美國隊長于《復仇者聯(lián)盟4》消失做的鋪墊。
預告片結尾,碎石和灰燼從四面八方飛來,組成了A字標志,會不會也象征著《復聯(lián)4》要把那灰飛煙滅的一切搶回來?讓我們拭目以待。