英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 娛樂趣聞 >  內(nèi)容

割腕誓言作廢:丹尼爾?克雷格將回歸《007》

所屬教程:娛樂趣聞

瀏覽:

2017年07月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
之前是誰說的寧愿割腕也不演邦德的?丹尼爾•克雷格賭咒發(fā)誓的這番話言猶在耳,如今卻證實(shí)他將再次出演下一部007電影,定于2019年上映。這臉打的真是啪啪的。前一陣子關(guān)于邦德人選的各種熱議也隨之煙消云散。
割腕誓言作廢:丹尼爾?克雷格將回歸《007》

Actor Daniel Craig poses for photographers on the red carpet at the German premiere of the new James Bond 007 film "Spectre" in Berlin, Germany, October 28, 2015. [Photo/Agencies]

Eon Productions and Metro-Goldwyn-Mayer — the companies behind the James Bond franchise — announced on Monday (July 24) night their next 007 thriller would reach cinemas November 8, 2019. However, there was no announcement over who would be playing the iconic character.

7月24日晚,兩家擁有007電影版權(quán)的公司——永世電影制片公司和米高梅電影公司——宣布下一部007系列電影將于2019年11月8日上映。但是并沒有宣布誰會(huì)出演電影主角詹姆斯•邦德。

The New York Times has since confirmed recent reports that Daniel Craig will return, despite having previously said he would rather “slash his wrists” than play the character again.

《紐約時(shí)報(bào)》已經(jīng)證實(shí)近日關(guān)于丹尼爾•克雷格回歸007系列電影的報(bào)道屬實(shí),盡管此前克雷格曾說過寧愿“割腕”也不想再出演詹姆斯•邦德。

Two sources told the publication Craig’s contract was a done deal; separate sources told The Mirror earlier this year that Craig had “changed his mind” about playing Bond and that franchise producer Barbara Broccoli has “secured” the actor.

據(jù)兩位知情人士透露,克雷格已確定出演;今年早些時(shí)候《鏡報(bào)》也通過另一消息來源獲悉,克雷格“改主意了”,同意出演詹姆斯•邦德,并且制片人芭芭拉•布洛柯里也已經(jīng)“鎖定”演員。

It was previously reported that Craig was offered up to £120 million to return as the spy for two more films despite attention surrounding fellow candidates Tom Hiddleston, Idris Elba, James Norton and Poldark star Aidan Turner.

先前曾有報(bào)道稱,片方欲出高達(dá)1.2億英鎊(合10.55億元人民幣)的片酬請克雷格繼續(xù)出演接下來兩部007電影,不過當(dāng)時(shí)人們的焦點(diǎn)都集中在湯姆•希德勒斯頓、伊德瑞斯•艾爾巴、詹姆斯•諾頓和英劇《波爾達(dá)克》主演艾丹•特納等邦德候選人身上。

割腕誓言作廢:丹尼爾?克雷格將回歸《007》

抖森(湯姆•希德勒斯頓)曾是最被看好的邦德人選,現(xiàn)在看來抖森的粉絲們該失望了。圖為抖森出席2017金球獎(jiǎng)紅毯。

Dunkirk’s Christopher Nolan has been one director in talks regarding the upcoming film following Sam Mendes departure, saying in a recent interview: “I’ve spoken to the producers Barbara Broccoli and Michael G. Wilson over the years. I deeply love the character, and I’m always excited to see what they do with it.

《敦刻爾克》導(dǎo)演克里斯托弗•諾蘭在薩姆•門德斯退出后被傳將執(zhí)導(dǎo)新007電影,他在最近的一次采訪中說道:“這幾年我一直在同007制片人芭芭拉•布洛柯里和邁克爾•G•威爾森交談。我非常喜歡詹姆斯•邦德這個(gè)角色,而且我很期待他們拍攝的每一部007新電影。”

“Maybe one day that would work out. You’d have to be needed, if you know what I mean. It has to need reinvention; it has to need you. And they’re getting along very well.”

“或許有一天,我將有機(jī)會(huì)執(zhí)導(dǎo)007系列電影。但前提是它需要我,你懂我的意思嗎?也就是007電影需要重塑,需要我來重塑。不過,我覺得現(xiàn)在系列電影的進(jìn)展很不錯(cuò)。”

The producers are also rumoured to be “determined” to bring back Adele to record the theme tune after singing the lead track on Skyfall — the first 007 theme to win a Grammy and a Golden Globe award.

據(jù)傳制片人還“決定”再次邀請阿黛爾錄制007新電影的主題曲。阿黛爾曾為《007:大破天幕殺機(jī)》獻(xiàn)唱主題曲——這是第一首同時(shí)獲得格萊美獎(jiǎng)和金球獎(jiǎng)的007主題曲。

The new film does not have a formal title yet. It will be written by Neal Purvis and Robert Wade, the duo who handled the scripts for Casino Royale, Quantum of Solace, Skyfall and Spectre.

007新電影還沒有正式定名。這部電影將由尼爾•珀維斯和羅伯特•韋德?lián)尉巹?,此前兩人也曾為?07:大戰(zhàn)皇家賭場》、《007:大破量子危機(jī)》、《007:大破天幕殺機(jī)》和《007:幽靈黨》編寫劇本。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市鴻意萬嘉英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦