英語筆譯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > 筆譯技巧與經(jīng)驗 >  內(nèi)容

句子功能的再現(xiàn)(10)

所屬教程:筆譯技巧與經(jīng)驗

瀏覽:

2018年01月26日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
  (7) “把女兒當東西賣!”這句話是那樣刺傷了她的心,又是那樣地熟悉!是誰在女兒一樣的年紀含著女兒一樣的激情喊過?是誰?——唉唉!不是別人,正是她自己呀!……

  Selling your daughter like some merchandise!" These words that had deeply wounded her were, nevertheless, familiar to her. Who was it who at around Huangmei's age, and wiht the same outraged vehemence had uttered those very words? Who was it? -- Who! None other than herself! ...

  (張弦《被愛情遺忘的角落》,Hu Zhihui譯)

  該例中接連兩次設(shè)問“是誰……喊過?”“是誰?”極其強烈地表達了小說女主人公存妮和荒妹內(nèi)心的辛酸苦辣和無限感慨。譯文同樣采用兩個設(shè)問句,與原文語義相符,表情功能也相當。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蕪湖市二十冶0919號宗地英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦