發(fā)標(biāo) bid; tender
法定貨幣(由法律規(guī)定的可以用于支付債款而且貸方必須接受的有效貨幣) legal tender
法律面前人人平等 All are equal before the law; All people are equal before the law
法律碩士 Master of Law
發(fā)明獎(jiǎng) invention award
法人 legal person
法人代表 legal representative
法人股 corporate shares
發(fā)散思維 divergent thinking
發(fā)燒門診 fever clinic
發(fā)燒友 fancier; zealot; enthusiastic fan
法塔赫 Fatah
發(fā)屋 hairdressing salon
發(fā)行價(jià)格 issue price
發(fā)行建設(shè)國(guó)債 issue construction treasury bonds
發(fā)源地 womb
發(fā)展不平衡 disparate development
發(fā)展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.
法制觀念和公民意識(shí) legal awareness and understanding of the obligations of the citizens
法治國(guó)家 a country under the rule of law
法制國(guó)家 a state with an adequate legal system
法制化管理 law-based control
發(fā)揮自身優(yōu)勢(shì) give full play to one’s advantages
發(fā)卡行 issuing bank
法輪功分子 Falun Gong practitioner
法律漏洞 legal loophole
反敗為勝 "bring about a complete turnabout, pull out of the fire"
翻版 reprint; reproduction; mirror image
反補(bǔ)貼稅,反傾銷稅 countervailing duty
反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法 Law of the People's Republic of China Against Competition by Inappropriate Means
反彈道導(dǎo)彈條約 Anti-ballistic Missile Treaty (ABM)
反彈道導(dǎo)彈體系 anti-ballistic missile system
反對(duì)黨 opposotion party
反腐倡廉 fight corruption and build a clean government
翻蓋式移動(dòng)電話 flip phone
返回式衛(wèi)星 return satellite
翻建 renovate; rebuild on an old foundation
反垃圾郵件業(yè) anti-spam industry
翻老帳 bring up old scores again
翻兩番 quadruple
翻牌公司 government-body-turned company
反聘 rehire after retirement
反傾銷措施 anti-dumping measures
反傾銷調(diào)查 anti-dumping investigations
汎士通輪胎 Firestone tires
繁體字 complex characters
防暴槍 baton gun
防抱死系統(tǒng) ABS (anti-lock braking system)
方便食品 instant food; convenience food
防病毒軟件 anti-virus software
房產(chǎn)估價(jià)師 real estate evaluator
房產(chǎn)證 property ownership certificate
房產(chǎn)置換 buy or exchange houses
房蟲(chóng)兒 real estate speculator
防彈背心 bulletproof vest
防盜門 burglarproof door; antitheft door
房改 housing system reform
放高球 lob
房管 real estate management
防洪工程 flood-prevention project; flood control project
防護(hù)林 shelter forest belt; shelter forest
防護(hù)林帶 shelter belts
防滑剎車系統(tǒng) anti-skid brake system (ABS)
防火墻 firewall
防空部隊(duì) air defense force
放款 extend loan
放療 radiation treatment
仿冒 counterfeit
防竊聽(tīng)電話 eavesdropping proof telephone
房權(quán)證 property right certificate
防沙治沙 prevent and control the spreading desert
放射性污染 radioactive contamination
防身術(shù) personal defense skill
防守反擊(足球用語(yǔ)) counterattack
訪談 interview and discuss
訪談式競(jìng)選 (候選人在電視訪談節(jié)目中亮相進(jìn)行的競(jìng)選) talk-show campaign
防偽標(biāo)志 anti-fake label
防衛(wèi)作戰(zhàn)能力 defense capabilities and combat effectiveness
防偽標(biāo)志 fake-proof mark; counter-forgery mark
訪問(wèn)學(xué)者 visiting scholar
放下架子 get off one's high horse; throw off one's airs
放心店 trustworthy shop
放心肉 quality-assured meat
放行單 release permit
防汛抗旱 flood control and drought relief
放眼全球 expand one's horizons to include the whole world
仿真機(jī) replicating machine
翻蓋手機(jī) flip phone / clamshell phone
房地產(chǎn)市場(chǎng) real estate market
防范和化解金融風(fēng)險(xiǎn) take precautions against and reduce financial risks
放鴿子 stand up
房屋空置率 housing vacancy rate
返回艙 re-entry module
返回式科學(xué)與技術(shù)試驗(yàn)衛(wèi)星 recoverable experimental science satellite
反恐軍事演習(xí) anti-terrorism military exercise
反傾銷訴訟 anti-dumping charge
發(fā)揚(yáng)成績(jī) build on our achievements
發(fā)展和管理網(wǎng)絡(luò)文化 to develop and manage Internet culture
發(fā)展模式 mode of growth
法制環(huán)境 legal environment
非常規(guī)能源 non-conventional energy
非常設(shè)機(jī)構(gòu) ad hoc organizations
廢除領(lǐng)導(dǎo)干部終身制 abolish de facto life-long tenure of leading cadres
非黨人士 non-Party personage
非典病例 SARS case
廢電池 used batteries
非典定點(diǎn)醫(yī)院 SARS-designated hospital
非典型性肺炎(嚴(yán)重急性呼吸道綜合癥 ) atypical pneumonia; severe acute respiratory syndrome (SARS)
非典疫區(qū) SARS-affected area
非對(duì)稱數(shù)字用戶環(huán)路 Asymmetrical Digital Subscriber Loop (ADSL)
非法拘留 unwarranted custody; unlawful detention
非法貿(mào)易 illicit trading
費(fèi)改稅 tax-for-fee
費(fèi)改稅改革 tax-for-fees reform
非公有制經(jīng)濟(jì) the non-public sectors of the economy
非關(guān)稅貿(mào)易壁壘 non-tariff trade barriers
非國(guó)有工業(yè)企業(yè) non-state industrial enterprises
非婚生子女 love child; illegitimate child; child born out of wedlock
非軍事區(qū) demilitarized zone (DMZ)
非勞動(dòng)收入 income not from work; passive income
非流通股份 non-tradable stocks
飛毛腿(導(dǎo)彈) Scud missile
非貿(mào)易收匯 foreign exchange earnings through non-trade channels
非配額產(chǎn)品 quota-free products
非商標(biāo)(非專利)產(chǎn)品 generic products
飛天獎(jiǎng) Flying Goddess Award—a kind of award for excellent Chinese TV programs
廢物的循環(huán)使用 recycling of waste
飛行藥檢 spot check
非銀行金融機(jī)構(gòu) non-bank financial institutions
非銀行金融機(jī)構(gòu) non-bank financial institutions
非再生資源 non-renewable resources
非洲、加勒比和太平洋國(guó)家集團(tuán)(洛美協(xié)定) ACP(African, Caribbean and Pacific Group)
非主流 alternative
(經(jīng)濟(jì)中的)非公有制成分 non-public sector of the economy
廢舊資源回收利用 recovery and recycling of used resources
非流通股 non-tradable share
廢票 invalid ticket
廢物綜合利用 comprehensive utilization of waste materials
廢止妨礙市場(chǎng)公平競(jìng)爭(zhēng)和排斥外地產(chǎn)品和服務(wù)的各種規(guī)定 eliminate all such regulations obstructing fair market competition and external goods and services
非職務(wù)發(fā)明 non-service invention
分包商 subcontractor
分餐制 individual serving (portion)
分拆上市 a subsidiary company of a corporation is listed on the stock market.
分紅 distribute dividends; receive dividends
份禮 apportioned gift
粉領(lǐng) Pink-collar (源于美國(guó),最先見(jiàn)于《時(shí)代周刊》,一般指從事于教育、文書(shū)、售貨等行業(yè)的女性。在中國(guó),也有人用粉領(lǐng)代表全職的優(yōu)越家庭環(huán)境內(nèi)的家庭主婦。)
粉領(lǐng)族 "pink-collar tribe (Women who play major role in certain professions such as office workers, secretaries, models, airline hostesses, etc)"
分流 reposition of redundant personnel
分期付款 installment payment
分歧和矛盾 differences and contradictions
分散主義 decentralism
分?jǐn)?shù)線 grade cut-off point; minimum passing score; borderline
分稅制 tax distribution system
(產(chǎn)品)分銷 "subunderwriting, distribution"
分銷 subunderwriting; distribution
分業(yè)經(jīng)營(yíng) divided operation; divided management
封閉式基金 close-ended fund
封頂 seal the top; sealing-top
豐富民主形式 Develop diverse forms of democracy
奉公守法 abide by the law and social discipline
鋒利扣殺 razor-sharp smash
瘋牛病 mad cow disease; bovine spongiform enceohalopathy (BSE)
封殺出局 force out
封圣 canonization of Saints
豐收工程 Good Harvest Program
封鎖禁運(yùn) blockade and embargo
封鎖消息 block the passage of information; news embargo; news blackout
風(fēng)險(xiǎn)防范機(jī)制 a risk prevention mechanism
風(fēng)險(xiǎn)基金 VC funds
風(fēng)險(xiǎn)投資 venture capital; risk investment
風(fēng)險(xiǎn)意識(shí) risk awareness
風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)備金 loan loss provision, provisions of risk
風(fēng)險(xiǎn)控制機(jī)制 the mechanisms for risk management
風(fēng)險(xiǎn)投資機(jī)制 the mechanism for venture capital investments
豐胸手術(shù) breast augmentation surgery
佛經(jīng) Buddhist scriptures
扶持政策 supportive policy
浮動(dòng)工資 floating wages; fluctuating wages
浮動(dòng)價(jià)格 floating price
復(fù)讀機(jī) repeater
復(fù)讀生 return students--students reattending classes after failing the college entrance examination
覆蓋率 coverage rate
復(fù)關(guān) rejoin the GATT (General Agreement on Tariff and Trade)
富貴病 rich man's disease (which calls for a long period of rest and expensive diet)
復(fù)合型人才 interdisciplinary talent
附加稅 extra duties; surtax; supertax; tax surcharge
附加意外險(xiǎn) supplemental accident insurance
附加值 added value
附加值高、創(chuàng)匯高、技術(shù)含量高、能源和原材料消耗低的產(chǎn)品 product that yields high added value, earns foreign exchange and is produced with advanced technology and an efficient use of energy and materials
副檢察長(zhǎng) deputy chief procurator
福利彩票 welfare lottery
福利分房 welfare-oriented public housing distribution system
福利院 welfare house; charity house
富民政策 policy to enrich people
父母之命, 媒妁之言 dictates of parents and words of matchmakers
婦女聯(lián)合會(huì) women's federation
扶貧 poverty alleviation
扶貧辦公室 Poverty Relief Office
扶貧攻堅(jiān)計(jì)劃 poverty-relief program
扶貧基金 relief subsidies
輻射防護(hù) radiation protection
《浮士德》 Faust
復(fù)式計(jì)帳 duplex apartment; compound apartment
復(fù)式住宅 duplex apartment; compound apartment (a type of residential housing that maximizes usable space by increasing the number of the storey building)
附屬中學(xué) attached middle school
浮屠 stupa; pagoda
服務(wù)行業(yè) catering industry
服務(wù)器 server
服務(wù)特色;賣點(diǎn) selling point
婦幼保健院 maternal and child care service centre
負(fù)隅頑抗 put up a last-ditch resistance
復(fù)員 be discharged from active military service
負(fù)增長(zhǎng) negative growth
負(fù)債經(jīng)營(yíng) managing an enterprise with a loan
父子黨 father-son party
腐敗官員 corrupt officials
浮動(dòng)匯率 floating exchange rate
夫妻相 husband-wife looks
福娃 Fuwa (Five Friendlies)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市龍景灣甲區(qū)(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群