英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級(jí) >  內(nèi)容

CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):市場(chǎng)狂熱是泡沫還是基本面?

所屬教程:二級(jí)

瀏覽:

2021年07月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

CATTI是學(xué)英語人的一塊試金石,平時(shí)都覺得自己英語學(xué)的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實(shí)踐為主,因?yàn)榉g這種東西,經(jīng)驗(yàn)和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):市場(chǎng)狂熱是泡沫還是基本面?的內(nèi)容,希望對(duì)你有所幫助!

  英文:

  EVEN IN NORMAL times, there is an element of drama to the markets. The oil price may spike or slump in reaction to a geopolitical wobble; bond yields may leap on strong jobs figures; and shareholders may pump up a stock that posted juicy profits. But 2020 has taken the drama to an extreme (see chart 1). The equity sell-off in March was unmatched in its swiftness: stocks lost 30% of their value in a month. The yield on ten-year American Treasuries, the most important asset worldwide, fell by half between January and the middle of March and then by half again in a matter of days, before seizing up and yo-yoing. The contract for imminently delivered barrels of American oil briefly went negative. Over the course of 2020 timber prices have fallen by half, doubled, doubled again, fallen by half once more and then doubled again (overall, they have doubled in 2020).

以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級(jí)筆譯日常練習(xí):市場(chǎng)狂熱是泡沫還是基本面?的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動(dòng)手翻譯,堅(jiān)持一段時(shí)間,一定會(huì)獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鞍山市衛(wèi)鋼街英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦