英語筆譯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 筆譯 > CATTI > 二級 >  內(nèi)容

CATTI二級筆譯日常練習(xí):霹靂舞成巴黎奧運項目

所屬教程:二級

瀏覽:

2021年07月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

CATTI是學(xué)英語人的一塊試金石,平時都覺得自己英語學(xué)的還行,試過CATTI就知道自己是什么水平了。這里還是建議大家實踐為主,因為翻譯這種東西,經(jīng)驗和技巧太重要了。下面是小編整理的關(guān)于CATTI二級筆譯日常練習(xí):霹靂舞成巴黎奧運項目的內(nèi)容,希望對你有所幫助!

  英文:

  Breakdancing became an official Olympic sport on Monday. The International Olympic Committee's pursuit of urban events to lure a younger audience saw street dance battles officially added to the medal events program at the 2024 Paris Games. Also confirmed for Paris by the IOC executive board were skateboarding, sport climbing, and surfing. Those three sports will make their Olympic debuts at the Tokyo Games which were postponed because of the coronavirus pandemic by one year to open on July 23, 2021. Alongside the additions, the IOC made subtractions: The slate of 329 medal events in Paris is 10 fewer than in Tokyo, including four lost from weightlifting, and the athlete quota in 2024 of 10,500 is around 600 less than next year.

  參考譯文:

  12月7日,霹靂舞成為奧運會正式比賽項目。國際奧委會希望通過增加城市化的賽事以吸引年輕觀眾,因此2024年巴黎奧運會正式將霹靂舞納入競賽項目。此外,國際奧委會執(zhí)行委員會確認,巴黎奧運會還將增設(shè)滑板、攀巖和沖浪這三個大項。這三個項目將在東京奧運會上首次亮相,因新冠疫情而被推遲一年舉行的東京奧運會將于2021年7月23日開幕。增加項目的同時,國際奧委會也在做減法:巴黎奧運會的比賽項目被減至329個,比東京奧運會少了10個,舉重項目一共有4個小項被移出奧運會。巴黎奧運會的運動員人數(shù)上限為10500人,與東京奧運會相比,減少了約600人。

以上就是小編整理的關(guān)于CATTI二級筆譯日常練習(xí):霹靂舞成巴黎奧運項目的內(nèi)容,大家切記要經(jīng)常動手翻譯,堅持一段時間,一定會獲益頗豐!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰州市虹興公寓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦