英語(yǔ)筆譯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 筆譯 > CATTI > 三級(jí) >  內(nèi)容

英語(yǔ)初級(jí)筆譯練習(xí)(37)

所屬教程:三級(jí)

瀏覽:

2021年06月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)的同學(xué)來(lái)說(shuō),三級(jí)筆譯難度不大,只要注意平時(shí)練手,不要發(fā)揮失常就好。下面是小編整理的英語(yǔ)初級(jí)筆譯練習(xí)(37)的資料,同學(xué)們注意日常練習(xí)哦!

  翻譯練習(xí)

  1.The U. S. Defense Department has admitted that two civilians were sitting at the controls of the U. S. submarine that collided with a Japanese research vessel last week.

  2.Gun battles between Israeli troops and Palestinian gunmen have raided overnight in the West Bank and Gaza.

  3.OPEC ministers begin meeting in Austria in a few hours awaiting the ministers' decision on what the future level of oil production should be.

  4.Afghan delegates meeting in Bonn take a first step toward a post-Taliban government.

  5.The summit is the first high-level meeting between the rival neighbors in two years.

  6.It does appear from the official announcement made yesterday that the talks had proceeded in a "very cordial, frank and very constructive manner".

  7.Three Japanese warships are en route to the Indian Ocean to provide support for the US campaign in Afghanistan.

  8.President Bush made his strongest appeal yet for an end to what he called "the tragic cycle of violence" .

  9.The Chairman of the Joint Chiefs of Staff in South Korea has cancelled a visit to Japan planned for later this week.

  10.Environment ministers from 180 countries will start trying to rescue the Kyoto treaty on global warming shortly.

  參考答案

  1.美國(guó)國(guó)防部承認(rèn),上星期美國(guó)潛艇與一艘日本實(shí)習(xí)漁船相撞時(shí),有兩個(gè)平民正坐在潛艇的控制臺(tái)前。

  2.在加沙地帶和約旦河西岸,以色列部隊(duì)和巴勒斯坦槍手之間的槍戰(zhàn)持續(xù)了一夜。

  3.石油輸出國(guó)組織的部長(zhǎng)們幾小時(shí)后將在奧地利開會(huì),決定未來(lái)的原油產(chǎn)量。

  4.在波恩舉行的會(huì)議上,阿富汗各方代表朝著戰(zhàn)后政府的建立邁出了第一步。

  5.這次會(huì)談是兩個(gè)敵對(duì)鄰國(guó)兩年來(lái)的首次高層會(huì)面。

  6.從昨天的官方聲明來(lái)看,會(huì)談是在“非常友好、坦率和建設(shè)性的氣氛”中進(jìn)行的。

  7.三艘日本軍艦正駛向印度洋,準(zhǔn)備支援美國(guó)在阿富汗的軍事行動(dòng)。

  8.美國(guó)總統(tǒng)布什發(fā)出最強(qiáng)烈的呼吁,要求結(jié)束這場(chǎng)“暴力悲刷循環(huán)”。

  9.韓國(guó)的參謀長(zhǎng)聯(lián)席會(huì)議主席已經(jīng)取消了本周晚些時(shí)候?qū)θ毡镜脑L問(wèn)計(jì)劃。

  10.來(lái)自180個(gè)國(guó)家的環(huán)境部長(zhǎng)們即將開始拯救《京都議定書》的行動(dòng),該議定書旨在改善全球變暖的狀況。

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思荊州市燎原社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦