Mona thinks she's about to see you.
夢娜以為她就要見到你了
She doesn't have a clue.
可她完全不知情
Sara Harvey was the other Red Coat?
另一個穿紅外套的女孩是莎拉·哈爾薇嗎
When I needed her to be.
我需要她時她就是
- What? - No way. She's lying.
-什么 -不可能 她在說謊
And that night, she was supposed to keep Mona busy...
而那晚 我困住她們幾個的時候
while I trapped the girls.
她本該纏住夢娜
Oh, it was the perfect plan.
那計劃本來很完美的
Then Shana showed up
結果莎娜出現(xiàn)了
and all hell broke loose.
事情變成了一團糟
Did anyone see her?
有人看到她了嗎
See who?
看到誰
Alison.
艾莉森
She pulled me out of there.
是她把我從火堆中救出來的
She pulled us all out.
她救了我們所有人
No, you're hallucinating.
不 你產生幻覺了
She was here. I swear it.
她真的在場 我發(fā)誓
Ali's dead.
艾莉已經(jīng)死了
I saw her too.
我也看到她了
So did I.
我也是
I knew I wasn't crazy.
我就知道我沒瘋
You really were alive.
你真的還活著
If you really cared about me...
如果你真的在乎我
why did you keep playing the game?
為什么還要繼續(xù)玩這個游戲