You didn't tell me your name.
你還沒告訴我你的名字
You're right. I didn't.
是啊 我沒
I'm CeCe.
我是茜茜
CeCe Drake.
茜茜·德雷克
I know what you're gonna say.
我知道你要說什么
It's screwed up that I dated my brother.
我跟我親哥哥約會簡直是瘋了
- Did you guys... - Okay, that's just sick, Ali.
-你們有沒有... -太惡心了 艾莉
Like I said, it's my brother.
他是我親哥哥
Why do you think he was so mad all the time?
不然你以為他為什么一直這么生氣
He was so frustrated.
他覺得很挫敗
And who could blame him?
這能怪他嗎
I mean, look at me.
看看我
'I can't believe mom was okay with this.'
我不相信媽媽居然會同意
Mom didn't know CeCe was Charlotte
媽媽不知道茜茜就是夏洛蒂
until the day we left for Cape May.
直到我們?nèi)ラ_普梅海灘那天
How could you risk everything you've worked so hard for?
你怎么能冒著失去自己辛苦得來一切的風險呢
Mom, could you please? Jason and Ali are inside.
媽媽 拜托 杰森和艾莉在里面
If they find out, he'll kill me.
如果被他們發(fā)現(xiàn)了 他會殺了我的
So all this time, you've been
原來這么長時
pretending to go to school
你一直假裝去上學
while you're running around Rosewood
其實是來玫瑰鎮(zhèn)
with my children?
接近我的孩子們
I'm your child too.
我也是你的孩子