Gaston. What a pleasant surprise.
加斯頓,真是意外啊
Isn't it, though?
沒(méi)錯(cuò)
I'm just full of surprises.
的確會(huì)讓你感到意外
You know, Belle, there's not a girl in town
貝兒,你知道全城的女孩
who wouldn't love to be in your shoes.
都希望能擁有你現(xiàn)在的地位
This is the day... Hmm. Yeah.
而我今天…
This is the day your dreams come true.
今天就能讓你美夢(mèng)成真
This is the day your dreams come true.
今天就能讓你美夢(mèng)成真
What do you know about my dreams, Gaston?
你怎么知道我的夢(mèng)想是什么呢?
Plenty. Here, picture this:
當(dāng)然了,來(lái),想想看這個(gè)畫(huà)面
A rustic hunting lodge
一個(gè)純樸的鄉(xiāng)村小屋
my latest kill roasting on the fire
我剛打的獵物正在火上烤著
and my little wife,
我的小妻子
massaging my feet
在幫我按摩著雙腿
while the little ones play on the floor with the dogs.
孩子們和小狗玩著
We'll have six or seven.
我們要養(yǎng)六個(gè)還是七個(gè)?你卻不讓我說(shuō)再見(jiàn)
I'll show you to your room.
我?guī)闳ツ愕姆块g
My room?
我的房間?
But I thought...
我以為…