1.the sea is too deep, you could not find an anchorage if you would; there can be no pause until you come into port.
海太深了,即便你想,你也找不到一個可以拋錨的地方;在到達(dá)自己的港口之前你不可能停下來。
2.If anybody would make me the greatest king that ever lived, with palaces, and gardens, and find dinners, and wines, and coaches, and beautiful clothes, and hundreds of servants, on condition that I would not read books, I would not be a king.
如果有人能使我做有史以來最偉大的國王,擁有宮殿、園林、佳肴、美酒、馬車、華服和數(shù)百名仆從,卻以不能讀書為條件,我不會做這個國王。
3.I would rather be a poor man in a garret with plenty of books than a king who did not love books.
我寧愿做個窮人,住在小閣樓里卻能博覽群書,也不愿做不愛讀書的國王。
4.If I could, I surely would.
如果可以,我絕對愿意!
5.Life is like a box of chocolates, you never know what you are going to get.
生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道下一個是什么.
6.The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them.
失去某人,最糟糕的莫過于,他近在身旁,卻猶如遠(yuǎn)在天邊。
7.No pains, no gains.
一分耕耘,一分收獲.
8.You must always have faith in who you are!
相信自己 堅持自己。
9.May there be enough clouds in your life to make a beautiful sunset.
愿你的生命中有足夠的云翳,來造成一個美麗的黃昏。
10.The longest day has an end.
最難過的日子也有盡頭。
11.Don't cry because it is over, smile because it happened.
不要為結(jié)束了而哭泣,應(yīng)該為過去了而微笑。
12.Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one.
在遇到夢中人之前,上天也許會安排我們先遇到別的人。
13.so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在我們終于遇見心儀的人時,便應(yīng)當(dāng)心存感激。
14.To be, or not to be - that is the question.
活著還是死去,這是一個問題。
15.Fortune favors the bold.
好運眷顧勇者。
16.Only those who capture the moment are real.
把握當(dāng)下才是真。
17.Life is too short for long-term grudges.
人生短暫,何必長期心懷怨念。
18.It's better to have fought and lost, than never to have fought at all.
戰(zhàn)敗總好過不戰(zhàn)而降。
19.My personal failure has only strengthened my resolve to make things right.
我個人的失敗只會堅定我匡正萬事的決心。
20.Refrain from excess.
凡事不要過度。